The translation quality really lets this magnificent story down (e.g. terms being left in pinyin frustrates me - as i don't know whether the translator is doing that because he is lazy or he is simply oblivious). I recommend the translator spending the time and putting in some effort to go back from the beginning and edit some of the terms used so the story can flow better and provide an overall better experience for the reader.
Fu Xiao Chen
Liked by 33 people
LIKE