i have to preface this, I have bias against translations as i believe the translators are usually the problem, the translation is "acceptable" at best as there are obviously Chinese names that have Japanese names that are forgotten. the other issue i have is the lack of awareness of the story... on chapter two it straight up says that the reporters were using camera phones to record a fight between the pirates and marines... there have been a bunch of other instances that make no sense and it kills the immersion.
Liked by 2 people
LIKEfor anyone not aware, the only communication methods in the entire manga/anime is either a devil fruit (because you can do what ever you like and it would work out) a news coo that delivers a newspaper and finally a den den mushy (the little snail communication device)... there have not been ANY mentions of a phone in any sense of the word
one correction: camera do exist in one piece. Search "Attach" as a character. He used to previously work for marines now works for big news Morgan and he is shown to be using camera.