webnovel
Sissi_Land
Sissi_LandLv1412mth
2024-04-18 04:13

j'aime beaucoup le caractère du personnage principale ...

Liked it!

LIKE
empty img

No replies. Be the first!

Related Stories

Général, Votre Femme Vous Demande de Revenir à la Maison Pour l'Agriculture

``` # VIE DE FAMILLE Su Xiaoxiao faisait la sieste mais a ouvert les yeux pour découvrir qu'elle avait été transmigrée et se trouvait maintenant dans le corps d'une fille bien en chair. D'une docteure militaire distinguée, elle était devenue une gourmande et une paresseuse. De plus, elle terrorisait souvent les gens du village en compagnie de son père et de son frère. C'était pourquoi personne aux alentours ne voulait l'épouser. Bien que sa famille soit parvenue à arranger un mariage avec une famille illustre, le marié s'est enfui le jour du mariage. Quand son père a dit qu'il lui attraperait un mari, elle ne s'attendait pas à ce qu'il le fasse littéralement en capturant Wei Ting avec un sac après qu'il eut été épuisé de combattre des brigands. Su Cheng souriait mystérieusement à sa fille. "Papa a une bonne et une mauvaise nouvelle. Laquelle veux-tu entendre en premier ?" "L'une ou l'autre." "J'ai capturé un mari pour toi. Il est cent fois plus beau que He Tongsheng ! Tu vas définitivement l'aimer !" "Alors, c'est quoi la bonne nouvelle ?" demanda-t-elle dans un état second. Su Cheng décida de se laisser porter par le courant et changea ses mots. "La bonne nouvelle c'est que tu n'as plus besoin de donner naissance ! Mon gendre nous a déjà donné des enfants !" Après s'être mariée, Su Xiaoxiao menait une vie trépidante à réformer son père gangster et son frère cadet pour le mieux, à sauver la vie de son époux magnifique, et à élever ses trois canailles... En outre, elle devint inopinément l'une des dames les plus puissantes de la dynastie Yan ! ```

Pian Fangfang · General
Not enough ratings
797 Chs

Je suis une maman patronne qui veut se la couler douce

Tout le monde savait qu'après avoir été abandonnée par un homme volage, Mademoiselle Shen était devenue dévergondée et était tombée enceinte sans se marier. Après avoir été chassée de chez elle, elle tomba dans un état de désespoir. La tristement célèbre Shen Ruojing apparut néanmoins au banquet d'anniversaire de la vieille madame de la famille Chu. Tout le monde la raillait. « Ceux qui offrent des millions en guise de cadeau sont à une table, tandis que ceux qui offrent des dizaines de millions à l'autre. » « Mademoiselle Shen, combien avez-vous donné ? » La foule attendait qu'elle se ridiculise, mais Shen Ruojing sortit de derrière elle un adorable petit garçon et dit, « Excusez-moi Madame, à quelle table votre petit-fils aîné va-t-il s'asseoir ? » *** Mère et fils furent admis dans la famille Chu, et Shen Ruojing eut envie de passer ses journées à flâner, mais elle fut rejetée par la famille de diverses manières. « Nous avons des hackers de premier ordre, des maîtres de la musique, des experts en technologie… Tout le monde est renommé dans cette famille. Et vous, que nous apportez-vous ? » Shen Ruojing se caressa le menton. « Eh bien, toutes ces choses que vous avez mentionnées… Je m'y connais un peu en tout. » Ses trois adorables bébés se tenaient à côté d'elle et hochèrent la tête à l'unisson, « Nous pouvons témoigner que maman s'y connaît un peu en tout ! »

Mr. Yan · General
Not enough ratings
879 Chs

Tout le monde veut choyer la fille chanceuse

La famille du Duc n'a pas eu de filles depuis un siècle. Lorsqu'une fille leur est enfin née, elle aurait dû recevoir tout l'amour et les soins nécessaires, mais il s'est avéré que la véritable fille avait été échangée à la naissance et recueillie par une famille de chasseurs au grand cœur. Depuis qu'ils avaient adopté la fille, les chasseurs semblaient avoir de la chance en tout - le gibier semblait courir dans les pièges et les filets qu'ils tendaient, et ils trouvaient des herbes rares partout où ils allaient. Dix ans plus tard, la famille du Duc s'est finalement rendu compte de la vérité que leur fille avait été échangée et a parcouru plus de mille miles pour la ramener chez elle. Après être revenue dans sa vraie famille, la fille fut indéniablement gâtée pourrie par chaque membre de sa famille... Après avoir grandi, Lin Qingluo excella dans les arts martiaux et atteignit le sommet du monde martial. Rejoignant le champ de bataille avec ses frères et son père, elle écrasa leurs ennemis et devint connue comme une Déesse de la Guerre, gagnant d'innombrables admirateurs. Seigneur du Pavillon du Secret Céleste : Votre réputation vous précède, madame — aucune ne vous égale, comme le disent les rumeurs. Chef de la Vallée des Potions : Vos compétences en médecine sont extraordinaires, et je me range à votre expertise. Je jure fidélité en échange de votre tutorat pour pratiquer la médecine et aider les gens. Le Premier Prince de la Nation de Qi : Merci de m'avoir sauvé. Je vous dois une dette de vie. Lin Qingluo : Un prince envahissant a volé mon cœur, et c'est tout ce à quoi je peux penser. Il n'y a aucune autre personne dans mon esprit.

Ting Lan Listening to the Rain · General
Not enough ratings
568 Chs

Mariage de substitution : renaître en tant que grande figure influente

Roman numéro un dans l'univers—face-slap, torture des scélérats, couple puissant ! Isabella Thompson, abandonnée dans un village, a soudainement été ramenée chez ses parents riches. Son père : Tu es différente de ta sœur. Elle a un avenir brillant devant elle et est destinée à être un phénix qui s'élèvera dans les cieux ! Il est hors de question qu'elle épouse un infirme ! Pour toi, c'est une solution facile ici ! Sa mère : La famille Yu est riche et puissante. Remplacer ta sœur pour le mariage est ta bonne fortune ! Saches ce qui est bon pour toi ! Theodore Yu, autrefois un célèbre prodige, a perdu de son éclat après un accident de voiture et n'a même pas réussi à aller au lycée. Avec l'un étant une pauvre campagnarde et l'autre un bien connu bon à rien, ils étaient faits l'un pour l'autre. Mais alors que tout le monde attendait que Miss Thompson se ridiculise, elle et ce bon à rien sont apparus à un banquet où les grands pontes étaient réunis. Isabella Thompson : Je suis venue travailler comme serveuse. Theodore Yu : Quelle coïncidence, je suis ici pour travailler à temps partiel aussi. Ainsi, tout le monde les regarda porter des plateaux toute la nuit. *** Le jour de leur mariage, toutes les figures importantes de la capitale étaient présentes. Grand Ponte Un : Je vais aider à organiser l'immense mariage de Monsieur Yu ! Grand Ponte Deux : Bienvenue à nouveau dans la capitale, Miss Thompson ! Grand Ponte Trois :... Voyant ces grands pontes qui faisaient sans cesse la une des journaux, Grace Thompson fut emplie de larmes de regret.

Deutsche Unforgotten · General
Not enough ratings
224 Chs