webnovel
avatar

Review Detail of HxHEnthusiast in One Punch Man King Engine

Review detail

HxHEnthusiast
HxHEnthusiastLv12yrHxHEnthusiast

Not a fan of the name change, just call him King..........................................................................................................................................................................................................

altalt

One Punch Man King Engine

nyawdao2

Liked by 27 people

LIKE

Replies4

Deeeeezznuts1
Deeeeezznuts1Lv14Deeeeezznuts1

wang means king in chinise

shin_rae_miu
shin_rae_miuLv4shin_rae_miu

do you see any chinese name in opm? even if wang means king, they only translated it for the chinese people, now that it is on a world wide website it is only acceptable that it should be translated back to english. besides who the hk translate a name to other language? like what if your name in another language is a curse word.

Deeeeezznuts1:wang means king in chinise
_Nihility
_NihilityLv3_Nihility

is this your first time reading chinese writings? if not then you should know that every name is chinese. even marvel fic characters names were written in chinese.

shin_rae_miu:do you see any chinese name in opm? even if wang means king, they only translated it for the chinese people, now that it is on a world wide website it is only acceptable that it should be translated back to english. besides who the hk translate a name to other language? like what if your name in another language is a curse word.
shin_rae_miu
shin_rae_miuLv4shin_rae_miu

I have read many from MGA, ATG ,LOHP, TDG, DE, Xian Ni, to fanfics about making game, making manga, about some Chinese MC face slapping anime characters to the point of lowering thier IQ and EQ. yeah I might not have read as many as others, but a chinese novel is the one that hooked me into reading and their not even a great translation at that time, they do not come close to tdg's quality of translation and yet I have finished reading them multiple times and they are all thousands in chapter. it isn't my first time reading chinese novel or fanfic. I only read the early chapters of every novels translated by nyawdao wanna know why? coz everything after the early chapter is mtl and he doesn't even try to make it less look mtl. like I said if the names originally is in different language and a fanfic author translate the said name it in thier language for Their people to know what that name is, so as a translator it is only right to translate it back to its original language.

_Nihility:is this your first time reading chinese writings? if not then you should know that every name is chinese. even marvel fic characters names were written in chinese.