webnovel
avatar

Review Detail of TheArrogantCat in I am Picking Up Shards of All Attributes in Apocalypse

Review detail

TheArrogantCat
TheArrogantCatLv143yrTheArrogantCat

I think everything seem promising except the name of protagonist. Hades seem a little chuunibyou , isn’t it? I will update my review once the novel got picked(If I don’t forget).

altalt

I am Picking Up Shards of All Attributes in Apocalypse

Supernatural Power

Liked by 16 people

LIKE

Replies22

Piggy
PiggyLv15Piggy

wow his name is Hades? that's actually so cringe

Matrixkrock
MatrixkrockLv5Matrixkrock

i think webnovel has finally figured out that giving the Mc a non- chinese name attracts more readers. People are tired of Chinese names and thier nationalism in the novels

Matrixkrock
MatrixkrockLv5Matrixkrock

Like how the heck have webnovel not figured out the trick of changing the names of characters from chinese to english names, change the name of the countries to a fictional one and remove the time to time mention of racism/ nationalism in novels.It doesnt change the plot much unless it is like IRAS where the whole novel is based on racism. Translators should have atleast that much liberty to make minor changes which doesnt affect the plot to make the novel more understandable to the international audience and thus attract readers who will be ready to pay for the chapters. Webnovel should seriously start hiring competent people outside of china who can think smartly.

XinYuhao
XinYuhaoLv4XinYuhao

Then don't read Chinese novel... Do you actually think Webnovel remotely care about you?

Matrixkrock:i think webnovel has finally figured out that giving the Mc a non- chinese name attracts more readers. People are tired of Chinese names and thier nationalism in the novels
BobKenton
BobKentonLv13BobKenton

naw I feel westernizing (if that's even a word) the novel ruins some of the flavor of a foreign novel. I mean what's the difference between reading stuff on here then on the many other better sites (money wise) that share the same quality. Also I feel like the translators might have gone too far, on some novels they even changed the setting from eastern cultivation to a western magic one. Finally, they started doing this only after most the trial reads at the time got bad reviews for nationalism and the 20 chap thing. While if you look in the FL section nothing has changed at all.

Matrixkrock:Like how the heck have webnovel not figured out the trick of changing the names of characters from chinese to english names, change the name of the countries to a fictional one and remove the time to time mention of racism/ nationalism in novels.It doesnt change the plot much unless it is like IRAS where the whole novel is based on racism. Translators should have atleast that much liberty to make minor changes which doesnt affect the plot to make the novel more understandable to the international audience and thus attract readers who will be ready to pay for the chapters. Webnovel should seriously start hiring competent people outside of china who can think smartly.
BobKenton
BobKentonLv13BobKenton

Also forgot to mention like how they change the fantasy setting from cultivation to magic. They changed the modern setting from China to America and I don't about you but I would feel weirded out that Americans in these stories do things that most would never do or even are part of their culture. You think they would kowtow, talk about face, talk about watching things while eating sunflower/watermelon seeds, use rmb or even have idiotic second generation young masters?

Matrixkrock:Like how the heck have webnovel not figured out the trick of changing the names of characters from chinese to english names, change the name of the countries to a fictional one and remove the time to time mention of racism/ nationalism in novels.It doesnt change the plot much unless it is like IRAS where the whole novel is based on racism. Translators should have atleast that much liberty to make minor changes which doesnt affect the plot to make the novel more understandable to the international audience and thus attract readers who will be ready to pay for the chapters. Webnovel should seriously start hiring competent people outside of china who can think smartly.
Matrixkrock
MatrixkrockLv5Matrixkrock

But they did it in Mages are too op and it has paid off well. I know that its way of storytelling is a major reason for its success but the way they gave the mc and important side characters an english name has also helped them come across as relatable. I also didnt come across any nationalism in it inspite of it being a VRMMO novel. That book is really a good example where this idea was executed nicely.

BobKenton:naw I feel westernizing (if that's even a word) the novel ruins some of the flavor of a foreign novel. I mean what's the difference between reading stuff on here then on the many other better sites (money wise) that share the same quality. Also I feel like the translators might have gone too far, on some novels they even changed the setting from eastern cultivation to a western magic one. Finally, they started doing this only after most the trial reads at the time got bad reviews for nationalism and the 20 chap thing. While if you look in the FL section nothing has changed at all.
BobKenton
BobKentonLv13BobKenton

just looked up the the raws the MCs name was Faye not that Chinese sounding so I can assume it was the authors idea first especially since it was before they started forcing westernized versions down our throats first.

Matrixkrock:But they did it in Mages are too op and it has paid off well. I know that its way of storytelling is a major reason for its success but the way they gave the mc and important side characters an english name has also helped them come across as relatable. I also didnt come across any nationalism in it inspite of it being a VRMMO novel. That book is really a good example where this idea was executed nicely.
Matrixkrock
MatrixkrockLv5Matrixkrock

I agree but i dont think an english name would have anything to do with america. To most of us, english has been a primary or secondary language taught in school so we are well familier with it. An english name thus sounds more natural and easy to come across. I have read across 200+ chinese books by now and some chinese names like Chu maomao still feels very weird and funny to me. And even if it is a super cool name with some deep meaning behind it, my brain just fails to register names like those with thier overbearing and cool meanings.

BobKenton:Also forgot to mention like how they change the fantasy setting from cultivation to magic. They changed the modern setting from China to America and I don't about you but I would feel weirded out that Americans in these stories do things that most would never do or even are part of their culture. You think they would kowtow, talk about face, talk about watching things while eating sunflower/watermelon seeds, use rmb or even have idiotic second generation young masters?
Matrixkrock
MatrixkrockLv5Matrixkrock

Can you give me an example of a chinese book where it was overly westernised and thus degraged its quality. I havent come across any in this site

BobKenton:just looked up the the raws the MCs name was Faye not that Chinese sounding so I can assume it was the authors idea first especially since it was before they started forcing westernized versions down our throats first.
BobKenton
BobKentonLv13BobKenton

No, I meant how novels in the modern setting aka 21st century like I am really a super star, most of them the Mc is a Chinese borne doing Chinese things the translator would put them in America while still doing Chinese things.

Matrixkrock:I agree but i dont think an english name would have anything to do with america. To most of us, english has been a primary or secondary language taught in school so we are well familier with it. An english name thus sounds more natural and easy to come across. I have read across 200+ chinese books by now and some chinese names like Chu maomao still feels very weird and funny to me. And even if it is a super cool name with some deep meaning behind it, my brain just fails to register names like those with thier overbearing and cool meanings.
BobKenton
BobKentonLv13BobKenton

I don't read much lately especially since I felt they were lowering in quality but I did find one that kind of annoyed me since it kind of confirmed that WN pirates. The adjudicator of death

Matrixkrock:Can you give me an example of a chinese book where it was overly westernised and thus degraged its quality. I havent come across any in this site
BobKenton
BobKentonLv13BobKenton

Also got to then can you give me a Chinese book that became better because they westernized it?

Matrixkrock:Can you give me an example of a chinese book where it was overly westernised and thus degraged its quality. I havent come across any in this site
Matrixkrock
MatrixkrockLv5Matrixkrock

That again comes back to the basic issue of chinese urban novels. These authors like to bring china as the centre of the universe if it is not already there. Reading novels with the minor anomalies mentioned is much better than reading a novel where people from every other country is evil and wants to kill mc. Of all the urban novels i have read, i can count the good ones in one hand while the list of bad ones never end. Some Good urban novels: Mages are too op Scholar advanced technological system Losing money to be a tycoon Some headache inducing novels: I have mansion in post apocalyptic world( achievements include nuking Philippines, japan and destroying America) Carefree path of dream(nukes america) most of vrmmo novels Iras ( the worst till now, tries to pretty much humiliate the whole world) All those cold beuty ceo novels and the list just goes on. The problem with these novels are that it was written with chinese demographic in mind and thus they dont mind nuking a country or two. If you releasing the novel in a international scale, webnovel should can try making changes to make it appealing to majority of people. But they dont seem to care abt quality nowadays as seen by the amount of monster taming novels released by now. Today the mtl of most can be found online and mtl is getting better And readable day by day. If this site doesnt have anything to offer better like improvised names and removal of chinese propaganda, then i wouldnt mind reading it in mtl where i have got used to the ignoring the grammitical errors. Who would want to wait and pay for 1 chp daily to read the same thing which is already available online. The only purpose of webnovel nowadays is to recommend novels which would then be picked by mtl sites unlike years ago when where it prefered quality over quantity.

BobKenton
BobKentonLv13BobKenton

Were you talking to me? Because if so it is a different subject and not really related to what we were talking about. Also still waiting for you to recommend a novel that benefitted from westernization.

Matrixkrock:That again comes back to the basic issue of chinese urban novels. These authors like to bring china as the centre of the universe if it is not already there. Reading novels with the minor anomalies mentioned is much better than reading a novel where people from every other country is evil and wants to kill mc. Of all the urban novels i have read, i can count the good ones in one hand while the list of bad ones never end. Some Good urban novels: Mages are too op Scholar advanced technological system Losing money to be a tycoon Some headache inducing novels: I have mansion in post apocalyptic world( achievements include nuking Philippines, japan and destroying America) Carefree path of dream(nukes america) most of vrmmo novels Iras ( the worst till now, tries to pretty much humiliate the whole world) All those cold beuty ceo novels and the list just goes on. The problem with these novels are that it was written with chinese demographic in mind and thus they dont mind nuking a country or two. If you releasing the novel in a international scale, webnovel should can try making changes to make it appealing to majority of people. But they dont seem to care abt quality nowadays as seen by the amount of monster taming novels released by now. Today the mtl of most can be found online and mtl is getting better And readable day by day. If this site doesnt have anything to offer better like improvised names and removal of chinese propaganda, then i wouldnt mind reading it in mtl where i have got used to the ignoring the grammitical errors. Who would want to wait and pay for 1 chp daily to read the same thing which is already available online. The only purpose of webnovel nowadays is to recommend novels which would then be picked by mtl sites unlike years ago when where it prefered quality over quantity.
Elder
ElderLv11Elder

Only me is pissed of because he use name Hades?

Matrixkrock
MatrixkrockLv5Matrixkrock

i was just talking in general. As for westernized novels, i havent come across any other than Mages are too opp whether it be good or bad. As for that Adjucator of death novel, i havent read it yet although its summary sounded pretty cool. I will just go through it to see how it went astray

BobKenton:Were you talking to me? Because if so it is a different subject and not really related to what we were talking about. Also still waiting for you to recommend a novel that benefitted from westernization.
Monkeybro
MonkeybroLv11Monkeybro

the only thing right about this statement is that people are tired of the hyper nationalism in the novels. most did not care much about a slight amount of nationalism since its a chinese novel for chinese people but there are some novels where its taken to the extreme. those are the novels people refused to read even when they where good apart from that. There has been multiple novels in webnovel and wu.xi.a.wor.ld where the protagonist has a western name and are not as popular as ones with chinese names since this is not really something that attracts readers more.

Matrixkrock:i think webnovel has finally figured out that giving the Mc a non- chinese name attracts more readers. People are tired of Chinese names and thier nationalism in the novels
BobKenton
BobKentonLv13BobKenton

I wouldn't consider that a westernized novel. When I say westernized I mean when translators forcebly alters the original author's work to suit western taste. Also got another bad one to recommend the newly picked magic sign in novel. It's so bad the MC has multiple Chinese and English names. It's even worse that it made more sense when I read it thinking it was a eastern novel. Kinda shows that the translator changed the setting from a martial art novel to a magic one. If you don't believe me on that could you show me the raws? Because I can't nor can most people unless they look very deep enough because WN changed the raw and author's name probably to hide their tracks. At this point if you think westernized novels are still a good move because of no nationalism you're still probably wrong on that, this website is so bad I'm willing to bet they will still take nationalistic novels to sing praises of America instead while bashing other countries (probably Russia they're always the bad guys in American media) or maybe even the same countries they always bash (Japan and Korea)

Matrixkrock:i was just talking in general. As for westernized novels, i havent come across any other than Mages are too opp whether it be good or bad. As for that Adjucator of death novel, i havent read it yet although its summary sounded pretty cool. I will just go through it to see how it went astray
shadowstriker102
shadowstriker102Lv13shadowstriker102

dont forget that a lit of the works released are just mtl as well recently

Matrixkrock:That again comes back to the basic issue of chinese urban novels. These authors like to bring china as the centre of the universe if it is not already there. Reading novels with the minor anomalies mentioned is much better than reading a novel where people from every other country is evil and wants to kill mc. Of all the urban novels i have read, i can count the good ones in one hand while the list of bad ones never end. Some Good urban novels: Mages are too op Scholar advanced technological system Losing money to be a tycoon Some headache inducing novels: I have mansion in post apocalyptic world( achievements include nuking Philippines, japan and destroying America) Carefree path of dream(nukes america) most of vrmmo novels Iras ( the worst till now, tries to pretty much humiliate the whole world) All those cold beuty ceo novels and the list just goes on. The problem with these novels are that it was written with chinese demographic in mind and thus they dont mind nuking a country or two. If you releasing the novel in a international scale, webnovel should can try making changes to make it appealing to majority of people. But they dont seem to care abt quality nowadays as seen by the amount of monster taming novels released by now. Today the mtl of most can be found online and mtl is getting better And readable day by day. If this site doesnt have anything to offer better like improvised names and removal of chinese propaganda, then i wouldnt mind reading it in mtl where i have got used to the ignoring the grammitical errors. Who would want to wait and pay for 1 chp daily to read the same thing which is already available online. The only purpose of webnovel nowadays is to recommend novels which would then be picked by mtl sites unlike years ago when where it prefered quality over quantity.