Meh....... like translate Death Lord back to shinigami.... it sounds stupid af.. Edge lord lvl is over 9000 in this one...............................
nyawdao
Liked by 39 people
LIKEnyawdao:I think its weird if we use shinigami, since MC role as death 'god' mentioned multiple times in the story
Could you please translate Marvelous Dragonball. I searched but only 78 chapters are translated and I can't really read mtl translation. Its one of the bette Chinese fanfic I have read.
nyawdao:I think its weird if we use shinigami, since MC role as death 'god' mentioned multiple times in the story
like Lysonic said, "Soul Reaper" fits much better, not just because the American Bleach fans knew them as such but it better fits the dialogue in the story itself. think back to how many times there was a conversation like. "did you say you're a death God? shouldn't you have a scythe?" it didn't make sense because here in America we don't call them that, we call them "grim reapers" so the conversation should be translated as "soul reaper" in order to spark that response as it would by any American who hears "reaper".
nyawdao:I think its weird if we use shinigami, since MC role as death 'god' mentioned multiple times in the story
Quin_Bland:like Lysonic said, "Soul Reaper" fits much better, not just because the American Bleach fans knew them as such but it better fits the dialogue in the story itself. think back to how many times there was a conversation like. "did you say you're a death God? shouldn't you have a scythe?" it didn't make sense because here in America we don't call them that, we call them "grim reapers" so the conversation should be translated as "soul reaper" in order to spark that response as it would by any American who hears "reaper".
nyawdao:I think its weird if we use shinigami, since MC role as death 'god' mentioned multiple times in the story