This story is very, very confusing. đ”âđ« The names are Asian... chineses or Indian? [img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap][img=faceslap]
CountPingus
Liked it!
GOSTARNot sure what youâre getting at? The names are clearly Korean, and the world they were summoned to clearly takes medieval Europe vibes so itâs European names for the normal people and Korean for the otherworlders. Thatâs not that hard to understand. You should read stories from Novelupdates (an Asian novels directory) if you want to practice your matching name to ethnicity skills.
The story is intended to be written in English, aimed at people who know English, therefore most of those people do not live in Korea. So if the story is European and aimed at people living (mostly) on the continent of Europe and America, shouldn't it try to use the names, spelling (writing style), and cultural context of Europe and America? If your story took place on the Asian continent and in the Xianxian, Wuxia, drama and other genres... I would understand the use of Chinese names.
CountPingus:Not sure what youâre getting at? The names are clearly Korean, and the world they were summoned to clearly takes medieval Europe vibes so itâs European names for the normal people and Korean for the otherworlders. Thatâs not that hard to understand. You should read stories from Novelupdates (an Asian novels directory) if you want to practice your matching name to ethnicity skills.
Sheesh, whatever. 99.9% of readers wouldnât mind it, or would even enjoy it better like this. I donât plan to cater to you I guess. Donât bother checking out my other projects because I have an inkling you will not have a great reading experience.
Bob_Uchiha_XD:The story is intended to be written in English, aimed at people who know English, therefore most of those people do not live in Korea. So if the story is European and aimed at people living (mostly) on the continent of Europe and America, shouldn't it try to use the names, spelling (writing style), and cultural context of Europe and America? If your story took place on the Asian continent and in the Xianxian, Wuxia, drama and other genres... I would understand the use of Chinese names.
Are you an idiot? Korean people were summoned to a place of mostly European people. Why would they change their names, idiot?
Bob_Uchiha_XD:The story is intended to be written in English, aimed at people who know English, therefore most of those people do not live in Korea. So if the story is European and aimed at people living (mostly) on the continent of Europe and America, shouldn't it try to use the names, spelling (writing style), and cultural context of Europe and America? If your story took place on the Asian continent and in the Xianxian, Wuxia, drama and other genres... I would understand the use of Chinese names.