This is the worst MTL garbage I've seen on the site. The original story is OK. But the translation is hot garbage. I've seen authors with bad English here writing their own novels. It's not exactly fun to read but I can appreciate they are trying. This is blatant laziness. It's so lazy characters can have their names swapped. Males can be referred to as she over and over. Or the same name is literally used as every characters' name for some reason.
Short'nin' Bread
Curtido por 4 pessoas
GOSTARReaderLove:The novel basically become mtl quality, due to translator becoming lazy.
200+ is when quality become mtl, if I am correct, but the quality really started going down at 100+.
Kurdi123:After with chapter
ReaderLove:200+ is when quality become mtl, if I am correct, but the quality really started going down at 100+.