webnovel

Retten Sie keine ertrinkenden Frauen

Am Tag vor den bevorstehenden Hochzeitsfeierlichkeiten war das gesamte Anwesen der Familie Wu in heller Aufregung. Es musste gereinigt und die Dekorationen vervollständigt werden. Jeder, der zur Mithilfe herangezogen werden konnte, kam nicht an den eifrigen Händen von Liang Hui und Haushofmeister Yang vorbei. Selbst Yan Zheyuns Verbot, das Hauptgelände zu betreten, musste vorübergehend aufgehoben werden, damit er einfache Aufgaben, wie Botengänge, übernehmen konnte.

Vielleicht aus einem Gefühl der Vergeltung heraus hatte ihn Liang Hui dem Team zugeteilt, das für die Brautgemächer zuständig war. Aber wenn sie gehofft hatte, Yan Zheyuns Gefühle zu verletzen, indem er das Bett herrichten sollte, in dem sein angeblicher Liebhaber seine neue Frau entjungfern würde, hatte sie sich schwer getäuscht. Yan Zheyun freute sich aufrichtig für das glückliche Paar.

Für Mingyue sah die Sache jedoch anders aus. Auch sie half hier als ehemalige Obermagd von Wu Bin. Nach ihrer Abtreibung schien das Leben aus ihr gewichen zu sein. Yan Zheyun wusste, dass sie nicht in Wu Bin verliebt war, ganz im Gegenteil. Viel von dem Respekt und der Bewunderung, die sie einst für ihn gehabt hatte, war verschwunden, nachdem sie seine Geliebte geworden war. Doch das änderte nichts daran, dass sie immer noch eine werdende Mutter gewesen war. Und Yan Zheyun wusste, wie wichtig das für Frauen in dieser Gesellschaft war, und wie schrecklich es sich anfühlen musste, ihr Kind nur wegen ihres niedrigen Status genommen zu bekommen.

„Große Schwester Mingyue", murmelte er und ging zu ihr, nachdem sie einige der jüngeren Dienstmädchen weggeschickt hatte, um die roten Datteln nochmals zu waschen, weil sie nicht sauber waren. „Geht es dir gut?"

Sie erwiderte mit einem schwachen, zögerlichen Lächeln. „Warum sollte es mir nicht gut gehen?", entgegnete sie, während sie seinem Blick auswich. „Ah Yun, weißt du, ob der Hochzeitswein in der Küche beiseitegestellt wurde? Ich mache mir Sorgen, dass etwas passieren könnte. Könntest du ihn bitte holen gehen?"

Es war ein erzwungener Themenwechsel, doch er drängte nicht weiter. Mingyue hatte ihren Stolz und Yan Zheyun konnte das respektieren.

„Natürlich, große Schwester", sagte er, mittlerweile so daran gewöhnt, dieses Mädchen – das tatsächlich mehr als vier Jahre jünger war als er – mit „große Schwester" anzusprechen, dass es ihm gar nicht mehr sonderbar vorkam. Ohne es zu merken, hatte sich Yan Zheyun an so viele Aspekte dieser Welt angepasst, dass er manchmal vergaß, dass er ursprünglich nicht in dieses Leben geboren wurde.

Er machte einen großen Umweg zwischen den Küchen und den Residenzen von Wu Bin, da er gerade in den Augen des Ritenministers persona non grata war. Er wollte heute, an allen Tagen, nicht auf das schlimmste Vater-Sohn-Gespann treffen. Nach so vielen glücklichen Wochen der Trennung war er sich nicht sicher, ob er den Anblick von Wu Bin noch ertragen konnte.

Als er gerade am Teich vorbeikam, in dem Yan Yun ertrunken war, erregte eine Gestalt in blassem Gelb seine Aufmerksamkeit, die in seinem peripheren Blickfeld wie ein Kanarienvogel flatterte. Er erhaschte gerade noch einen Blick auf ihr süßes, herzförmiges Gesicht, bevor sie ins Wasser sprang.Ein Gespräch mit Yan Lixin blitzte in seinem Gedächtnis auf.

"Gibt es denn keine netten jungen Frauen in der Familie Wu?", hatte er mit gerunzelter Stirn gefragt. "Warum sind alle weiblichen Wesen Schurkinnen?"

Seine kleine Schwester hatte gespottet. "Selbstverständlich gibt es sie," war ihre Antwort. "Aber unter Liang Huis Herrschaft sind sie alle tragischen Schicksalen zum Opfer gefallen. Zuerst machte sie Mingyue zur Bettgefährtin und danach wurde Wu Roushu zur Konkubine ihres Neffen... die Liangs sind ekelhaft, ich verstehe, warum Wu Roushu lieber im Wasser den Tod gesucht hat, als sich zu vermählen."

Wu Roushu. Eine uneheliche Tochter von Wu Shengqi, ein stilles, sanftmütiges Mädchen, das Yan Yun immer freundlich begegnet war, wenn sie ihm über den Weg gelaufen war. Ihre Stellung im Haushalt war kaum besser als seine eigene. Ihre Mutter war eine berühmte Schönheit des Südens mit einer zarten Ausstrahlung gleich einer zerbrechlichen Blume gewesen, und Wu Roushu hatte ihre besten Attribute geerbt. Liang Hui hatte vorgehabt, das Band zwischen den Familien Wu und Liang zu stärken, indem sie Wu Roushu an Liang Ming als Konkubine verheiratete. Vom Standpunkt des Status aus betrachtet war dies eine ausgezeichnete Partie für Wu Roushu, da sie sonst keinen legitimen Sohn aus einem der alten Adelshäuser hätte heiraten können.

Aber Wu Roushu war untröstlich. Und wer konnte es ihr verübeln? Liang Ming war in der ganzen Hauptstadt für seine Ausschweifungen berüchtigt. Nur ein Narr würde ihn als einen passenden Ehemann erachten.

Allerdings lag Liang Ming jetzt als starrer Leichnam in einem Ahnengrab. Also warum war diese junge Herrin noch immer darauf aus, sich das Leben zu nehmen?

Jemand rief hinter Yan Zheyun in Panik aus: "DIE DRITTE JUNGE FRAU IST INS WASSER GEFALLEN! BEEILT EUCH, RETTET SIE!"

Die Worte rissen Yan Zheyun aus seinen Gedanken. Ohne Zögern sprang er dem schwach zappelnden Schatten im Wasser nach, völlig vergessend, dass der eigentliche Yan Yun nicht schwimmen konnte.

Wu Roushu mochte klein sein, doch hatte Yan Zheyun das Gewicht ihrer Robe, schwer wie sie vom Wasser war, unterschätzt. Die förmlichen Hanfus der jungen Frauen enthielten zu viel Stoff, besonders jene, die gegen kühles Wetter schützen sollten. Glücklicherweise war Yan Zheyun ein versierter Schwimmer und hatte zudem hart in den Ställen gearbeitet. Obwohl es ihn mehr Anstrengung kostete als angenommen, gelang es ihm sie an die Wasseroberfläche zu ziehen, so dass andere Diener sie herausziehen konnten.

Er schaffte es ebenso ans Ufer, wälzte sich auf den Rücken und hustete Wasser aus seinen Lungen. Er hatte eine Unmenge davon geschluckt, als sie sich unbewusst gegen ihn gewehrt hatte. Er betete, dass sich keine seltsamen Bakterien wie Listerien darin befanden. Er hatte nicht vor, die nächste Woche auf den Toiletten zu verbringen, die waren in diesem Jahrhundert der abscheulichste Ort auf Erden."Shu Er!" Der durchdringende Schrei einer Frau hallte durch die Luft, und bevor Yan Zheyun sich aufrichten konnte, wurde er am Kragen gepackt. Ein stechender Schmerz breitete sich über seine rechte Wange aus, als ihm eine Ohrfeige ins Gesicht knallte.

Was zum Teufel soll das?

Benommen von dem unerwarteten Angriff, vergaß er sich zu wehren.

"Du ungehobelter Sklave! Wie kannst du es wagen, deine schmutzigen Hände an die junge Herrin zu legen! Ich werde sie dir abhacken lassen, das verspreche ich dir..."

...und gerade als Yan Zheyun dachte, er hätte sich an das Leben hier gewöhnt, wurde ihm klar, wie konservativ diese Gesellschaft wirklich war. Männliche Sklaven, die ins Wasser sprangen, um ihre jungen Herrinnen zu retten, wurden gleichzeitig beschuldigt, sie zu belästigen.

Einfach großartig.

Seine Augen brannten vom Teichwasser. Er sah verschwommen zu der Frau auf, die vor ihm tobte. Sie trug einfache, aber feine Kleidung, nicht so opulent wie die anderen Konkubinen, daher vermutete er, dass sie beim Minister für Riten nicht in Gunst stand. Obwohl offensichtlich war, dass sie einst eine große Schönheit gewesen sein musste, war von ihrem früheren Glanz nicht mehr viel übrig.

"Zweite Konkubine", hustete das Mädchen schwach. Obwohl es ihre leibliche Mutter war, musste sie die Frau mit dem Titel ansprechen, den jeder im Haushalt – einschließlich der Kinder – für die Konkubinen des Herrn benutzte. "Zweite Konkubine, Shu Er geht es gut, bitte bestrafen Sie den Diener nicht. Er hat nur versucht, Shu Er zu helfen."

"Shu Er." Tränen überströmten das Gesicht der Frau. "Die Zweite Konkubine weiß, dass du unglücklich bist. Es ist meine Schuld, dass ich so nutzlos bin. Aber die Liang-Familie wird nicht so schlecht sein, wie du denkst, und wenn du eine gute Ehefrau wirst und der Wu-Familie hilfst, das Verhältnis zu ihnen zu stärken, wird auch dein Vater stolz auf dich sein."

[…was für eine unsinnige Argumentation.]

Wu Roushu schien das Gleiche zu denken wie Yan Zheyun, denn sie schüttelte nur den Kopf und weinte.

Vielleicht musste diese Konkubine ihrem Ärger Luft machen, oder vielleicht hatte Yan Zheyun zu auffällig ihre Interaktion beobachtet, aber sie erblickte ihn und fuhr ihn an: "Frecher Sklave! Wie kannst du es wagen, deine junge Herrin zu begehren!" Wu Roushus einzige Dienerin hatte sich bereits mit einer Decke herbeigeeilt. Angesichts der vielen Schichten, die sie trug, hatte Yan Zheyun ohnehin kaum mehr als einen Blick auf ihre Hände oder ihren Hals erhaschen können.

Aber er konnte das nicht sagen, um sich zu verteidigen.

"Um der Zweiten Konkubine zu antworten", entgegnete er. "Dieser Diener hat unbedacht gehandelt, weil er um das Leben der Dritten jungen Herrin fürchtete."

"Gefürchtet?!", verspottete sie. "Ich glaube eher, du hast es darauf abgesehen, meine schöne Tochter zu verdorben! Du musst ihre Anmut gesehen und unlautere Absichten gefasst haben!"

"Dieser niedrige Diener wagt es nicht", erwiderte Yan Zheyun gelassen. "Vielleicht hat die Zweite Konkubine es vergessen, aber dieser niedrige Diener bevorzugt Männer. Und wenn es überragende Schönheit ist, die dieser niedrige Diener bewundern möchte, dann wäre es doch einfacher für mich, mein eigenes Spiegelbild im Teich zu betrachten?"

"Du!!!" sie zischte. "Wie kannst du es wagen, mir zu widersprechen!"

Doch der einzige Grund, warum Yan Zheyun es gewagt hatte, war, dass er die Reaktion der Dienerschaft um sie herum auf ihr Verhalten gesehen hatte. Während Wu Roushus Dienerin aktiv um sie kümmerte, schienen die anderen bloß darauf bedacht, das Problem zu lösen. Als wäre es nur ein weiterer Teil ihrer Arbeit. Und niemand unternahm den Versuch, die Zweite Konkubine oder Wu Roushu nach diesem Ereignis zu trösten oder zu beruhigen.Also gab es doch etwas Wahres an diesen rührseligen Historiendramen, die seine Mutter so gerne am Wochenende mit der ganzen Familie schauen wollte. War eine Konkubine nicht bevorzugt, stand sie kaum besser da als eine Sklavin und konnte sogar von diesen schikaniert werden.

Yan Zheyun musste also standhaft bleiben. Je nachgiebiger er sich vor ihr zeigte, desto mehr würde sie nach ihm schnappen.

"Zweite Konkubine, ich möchte Ihnen nur versichern, dass ich keine unangebrachten Gefühle für Ihre Tochter hege."

"Das ist mir egal, Sie haben sie berührt! Wenn das herauskommt, wie soll meine Shu Er dann verheiratet werden?!"

[Hätte ich sie ertrinken lassen, wie sollte dann Ihre Shu Er verheiratet werden?]

"Zweite Konkubine!", rief die Zofe von Wu Roushu. "Lasst uns die junge Herrin zuerst zurück ins Haus bringen, ihr ist ganz heiß!"

"Shu Er!!!"

Es war wie beim Schauspiel vom Feinsten. Yan Zheyun blieb kniend, scheinbar unberührt vom ganzen Trubel, mit einem gelassenen Gesichtsausdruck.

Plötzlich brachte ein schroffer Ruf alle zum Schweigen. "Was ist hier los?! Morgen ist Bin Ers großer Tag, warum benehmt ihr euch alle wie schreiendes Landvolk?!"

Wu Shengqi kam mit Wu Bin an seiner Seite hereinmarschiert. Yan Zheyun hielt seinen Blick gekonnt zu Boden gesenkt und würdigte Wu Bin keines Blickes. Aber er wusste, dass Wu Bin ihn ansah.

Und auch Wu Shengqi. In dem Moment, als er Yan Zheyun erblickte, verdunkelte sich sein Gesicht wie eine Gewitterwolke.

"Schon wieder du!", schrie er, seine Nasenflügel bebten vor Erregung. "Du darfst gerade mal einen Tag wieder das Hauptanwesen betreten und schon kannst du deine schäbigen Manieren nicht kontrollieren? Nachdem du es nicht geschafft hast, die Aufmerksamkeit meiner Söhne auf dich zu ziehen, lässt du nun auch meine Töchter nicht in Ruhe?!"

Der Minister für Riten hatte die Lage erfasst und sich für die Erklärung entschieden, die Yan Zheyun am wenigsten begünstigte.

Die Zweite Konkubine schien zu merken, dass sie einen Verbündeten gefunden hatte, denn sie hastete mit einem kläglichen Schrei zu Wu Shengqi. "Meister! Ihr müsst Shu Er beistehen! Shu Er wurde von diesem unverschämten Sklaven in ihrer Ehre verletzt! Wenn dies an die Öffentlichkeit gelangt, ist Shu Ers Zukunft zerstört!"

"Vater", rief Wu Roushu schwach. "Es ist nicht die Schuld des Dieners, er hat Shu Er gerettet..." Doch ihre Stimme war so leise, dass der Ritenminister sie völlig ignorierte.

"Was haben Sie zu Ihrer Verteidigung vorzubringen?", fragte er Yan Zheyun.

Yan Zheyun verbeugte sich tief. Als er seinen Kopf wieder hob, war sein Gesicht ruhig, als sei er nicht von Feinden umgeben, die ihn zerreissen wollten. "Meister, Yun Er hat nichts zu sagen. Yun Er weiß, dass die Beweise Yun Er als unschuldig ausweisen werden."

"Ach ja?" Wu Bin mischte sich ein. Er trug einen unergründlichen Gesichtsausdruck zur Schau und Yan Zheyun spürte, wie sich ihm die Nackenhaare aufstellten. "Aber Yun Er, kennen Sie auch die andere Hälfte jenes Sprichwortes?"

Der Ritenminister, der gerade im Begriff war, seinen Sohn für die Verteidigung seiner vermeintlichen Ex-Geliebten zu tadeln, verstummte. Wu Bins Worte klangen nicht so, als wolle er Yan Zheyun schützen. Ganz im Gegenteil…"Die Unschuldigen werden ihre Unschuld beweisen, ohne sich zu verteidigen. Die Schuldigen werden ihre Schuld beweisen, auch wenn sie sich verteidigen", sagte Wu Bin und neigte fragend den Kopf. "Ich frage mich, zu welcher Gruppe du gehörst, Yun Er."

Yan Zheyuns Augen verengten sich unmerklich. War es also soweit? Nachdem er einen ganzen Monat darauf gewartet hatte, dass dieser Schurke zuschlagen würde, war dieser Moment nun gekommen?

"Yun Er versteht nicht, was der große junge Meister andeuten möchte."

Wu Bin lachte leise. "Yun Er kann auch nicht schwimmen, stimmt's?"

... Mist. Das hatte er vergessen. Yan Yun konnte nicht schwimmen; sonst wäre er nicht so leicht untergegangen, nachdem Liang Ming ihn in den Teich gestoßen hatte.

Aber was machte das schon? Auch gute Schwimmer konnten ertrinken. Wu Bin konnte nichts beweisen.

Er schluckte gegen die plötzliche Trockenheit in seiner Kehle an und zwang sich, ungerührt zu wirken. Wenn er ihnen auch nur den Hauch einer Chance gäbe, seine Furcht zu spüren, würden sie wie ein Rudel rasender Hunde auf ihn losgehen.

"Yun Er kann schwimmen", sagte er mit gleichmütiger Stimme. "Aber der Zwischenfall mit dem jungen Meister Liang hat Yun Er so sehr beunruhigt, dass er in Panik geraten und fast ertrunken ist."

Wu Bin schüttelte leicht den Kopf. "Yun Er, du bist vielleicht jetzt ein Sklave, aber du bist neben deinem älteren Bruder aufgewachsen. Wie oft, glaubst du, hast du deinem großen Bruder gesagt, dass du nicht schwimmen kannst?" Seine Stimme war zwar zärtlich, erreichte aber seine Augen nicht. Er verbarg die besitzergreifende Gier in seinem Blick nicht, als er Yan Zheyun direkt anschaute, doch da war auch etwas, das wie Verbitterung aussah.

Er war verärgert über Yan Zheyun? Weshalb? Weil er nicht zurückgekrabbelt war, um erneut sein Haustier zu werden?

Yan Zheyun ließ ein leises Lächeln seine Lippen umspielen. "Großer junger Meister", sagte er distanziert und fremd, als würde er einen Unbekannten ansprechen. "Erinnern Sie sich daran, dass Sie mir gesagt haben, Sie seien nicht geschickt im Formulieren von Reimpaaren?"

Diese Frage schien Wu Bin zu überraschen. "Das habe ich nie behauptet", antwortete er und weigerte sich, vor seinem Vater zuzugeben, dass es etwas gab, das er nicht konnte.

"Sind Sie sicher?" fuhr Yan Zheyun fort, um seinen Punkt zu untermauern. "Aber letztendlich steht nur das Wort dieses bescheidenen Dieners gegen das Ihre, nicht wahr? Ich behaupte, ich kann schwimmen, und habe das gezeigt, indem ich die dritte junge Herrin gerettet habe. Und dennoch besteht der große junge Meister darauf, mein Verhalten sei verdächtig, weil ich Ihnen angeblich zuvor gesagt habe, ich könnte es nicht. Aber habe ich das wirklich gesagt? Oder möchte der große junge Meister mich einfach nur in Schwierigkeiten bringen?"

Bevor Wu Bin sich verteidigen konnte, schob sich Yan Zheyun direkt neben die zweite Konkubine und verneigte sich tief zu Füßen des Ministers für Riten.

"Meister", rief er heraus. "Bitte unterstützen Sie diesen bescheidenen Diener mit Ihrer Gerechtigkeit! Seit meiner Bestrafung an jenem Tag habe ich die Worte des Meisters peinlich genau befolgt, aber der große junge Meister… er… er—" Yan Zheyun griff auf seine alte Methode zurück, in das Innere seiner Wangen zu beißen, um Tränen zu provozieren. Das hatte immer wunderbar funktioniert. "Danach habe ich den Annährungsversuchen des großen jungen Meisters widerstanden, was ihn verärgert hat, und jetzt nutzt er diesen Vorfall, um sich an diesem bescheidenen Diener zu rächen. Im Namen dieser gehorsamen Dienerin flehe ich um Rettung!"

Nach einem weiteren Knicks richtete Yan Zheyun sein Gesicht auf, um zum Minister der Riten aufzublicken. Es war ein demütiger Blickwinkel, eine atemberaubende Schönheit auf seinen Knien, mit großen unschuldigen Augen, halb verdeckt von langen dunklen Wimpern. Tränen hingen an ihren Spitzen wie Perlen, und die rosigen Lippen bebten mit Yan Zheyuns 'Verzweiflung'. Er sah aus wie ein armes Geschöpf, aber statt Trost zu spenden, brachte die unerklärliche Aura der Anziehung, die ihn umgab, nur die zerstörerische Natur der Menschen zum Vorschein.

Dies war ein Gesicht, dem Männer nicht widerstehen konnten. Wu Shengqi, der niemals einen Mann zweimal angesehen hatte, empfand eine seltsame Leere. Zum ersten Mal in seinem Leben glaubte Wu Shengqi den Worten eines Sklaven mehr als denen seines Sohnes.

Próximo capítulo