

I need to get off this website.
of reading
4320
Read books
I can't say the story itself is at fault for being "too Chinese." Obviously there's going to be some Chinese aspects, the raw was created for that target audience. With that aside though, the translator could definitely put in some effort to remove/adapt these aspects. Translating is so damn easy nowadays and yet there's just more and more low quality ones being posted.
It's not bad, the main character feels real and actually grows, developing goals as he gets more familiar with the world. I also like how the Sharingan is used more as support rather than just completely hard carrying and hopefully it stays that way. Story also SCREAMS translation but is what it is.
The story itself is decent, but the translation isn't. Specifically, the names of characters are often messed up, for example, "Belno Light" being "Brand new shine". I personally recommend fixing these errors before promoting your other translations so much.
海贼:百兽团的地灾固拉多
海贼:百兽团的地灾固拉多
Try this: Konoha: Who is the good person?
木叶:谁家好人这词条
The raw is completed. Just search this on google: 精灵,从海贼穿越来的天才科学家
Read this on mtl before (around 100 ch) its pretty decent overall. From where I’m at, there doesn’t seem to be any signs of a harem but maybe that’ll change in the future idk (its a chinese ff after all). The system is unreasonably overpowered as usual but thats just how it goes. I think one good part is the mc’s actual interactions with characters. Its not just brainless hating Minato and stuff just b/c of Kushina who is the love interest.
I'm not sure why but almost no one makes ff for this novel, so I was really excited when I saw first saw this. The author is lowkey cooking rn. They are both following the canon and also introducing their own plots into the story. Really good so far.