Gfdsa
đ
Writing
of reading
846
Read books
hong kong actor
yep
I think you misunderstood my point. I was talking about him being called chi instead of che. It should be Xiao/Yun Che, not Xiao/Yun Chi.
Did you purposefully change his name? If not, then his name should be Yun Che.
Rin(Nohara Rin), not Lin
I think chan is used for females only. For males, it should be kun.
Charles's secretary
Tobirama
đ€Ł
đ€Ł
They should keep looking then cause there is not going to be any konoha village as far as i knowđ€Łđ€Ł
yep
They use sama actually and it generally gets translated as master. But I try my best to replace all the master with Lord as this sounds better imo.
not here ig