Ok, ich verstehe. Basierend auf dem Originaltext auf Englisch, hier ist eine verbesserte deutsche Übersetzung:
"Gib mir eine", sagte Qin Jian und hob sein Kinn.
"Was? Qin, du rauchst doch nie?", fragte Tian Niu, während eine Zigarette aus seinem Mundwinkel hing. Er kramte eine Schachtel aus seiner Tasche, entnahm eine Zigarette und reichte sie Qin Jian.
"Ich will jetzt eine rauchen." Qin Jian nahm sie entgegen, zündete sie an und begann zu rauchen.
Er verließ den Platz vor An Haos Hof nicht sofort, sondern stand da und lauschte den Geräuschen von drinnen.
"Schwesterchen, wohin gehst du?" An Ping stand im Hof und klammerte sich an An Haos Hand, weil er sie nicht gehen lassen wollte.
"An Ping, lass mich los." Nachdem ihre Aufregung nachgelassen hatte, beruhigte sich auch An Hao ein wenig und ihre Gedanken klärten sich: "Ich verlasse dieses Haus."
"Wohin willst du gehen, nachdem du dieses Haus verlassen hast?" An Shuchao sah An Hao mit einem Ausdruck der Hilflosigkeit an.
Soutenez vos auteurs et traducteurs préférés dans webnovel.com