Warum schweift ihr alle vom Thema ab? Sollen wir nicht über die beiden jungen Leute sprechen, die ihre Verlobung gelöst haben? Ich habe gehört, der Grund sei, dass der Liu-Junge bald offiziell jemanden aus der Stadt heiraten will und deshalb die Verlobung aufgelöst hat!"
"Was? Der Liu-Junge wird also wirklich zum Stadtmenschen, ja? Ziemlich beeindruckend, ich wette, sein Gehalt ist auch nicht gerade niedrig!"
Egal wie viel es ist, er wird öffentliches Getreide essen. Er bekommt jeden Monat einen Gehaltsscheck plus Gutscheine, die Liu-Familie ist jetzt von einer anderen Art. Kein Wunder, dass Liu Guohui die Verlobung aufgelöst haben wollte."
Die Frauen schwatzten unablässig, der Neid klar ersichtlich auf ihren Gesichtern.
Kaum hatte Wu Chunhua den Mund aufgemacht, verschlechterte sich die Stimmung.
"Hmpf! Also ich finde, es geschieht der Lin-Schlampe ganz recht, dass sie abserviert wurde. Welcher junge Mann würde sie schon mögen, wenn sie so eine Streberin ist? Und ihre Mutter ist auch nicht viel besser. Mal abgesehen von ihrer Häßlichkeit ist sie billiger Abschaum, der so tut, als hätte sie ihr Leben lang keinen Mann gesehen. Dass ihre Tochter verlassen wurde, ist nur das Karma dafür, dass sie den Mann einer anderen weggeschnappt hat..."
In dem Moment, als Wu Chunhuas gehässige Worte herauskamen, wurde ihr Gesicht von einem Eimer schmutzigem Wasser getroffen.
"… Verschwinde!"
Diejenige, die das Wasser schüttete, war eine ältere Dame. Sie hatte halbweiße kurze Haare, war ungefähr 1,70 Meter groß und damit viel größer als die anderen Frauen der Brigade. Genauso dünn, aber mit leuchtenden Augen. Ihr Blick war grimmig, und ihre Wut ließ das Herz zittern. Sie war die Großmutter von Lin Tang – Zhao Shuzhen.
Als Wu Chunhua sie sah, fror sie völlig ein. Sie wagte es nicht einmal, die Gemüseblätter auf ihrem Kopf zu entfernen. Sie bewegte den Mund, aber wagte nicht, ein Wort zu erwidern.
Im nächsten Moment versuchte sie, hastig etwas Freundliches zu sagen: "Zha... Tante Zhao, wir haben doch nur gescherzt, seien Sie nicht böse..."
"Einen Scherz mit deiner Mutter! Ich verprügle dich und sage, es war ein Scherz, funktioniert das? Dessen Scherz du machst, ist meine Sache nicht, nur mach keine Witze über die Lin-Familie, sonst zeige ich dir, wie es läuft!"
Zhao Shuzhen war zornig. Mit einem eisernen Blick brachte sie alle Anwesenden zum Schweigen. Ihre gute Enkelin wurde grundlos fallen gelassen und dann noch von anderen verleumdet. Glaubten diese Leute wirklich, Zhao Shuzhen könne kein Messer mehr schwingen?
Wu Chunhua leckte sich ihre trockenen Lippen und brachte ein steifes Lächeln zustande. "Ich habe nur Unsinn geredet, Tante, sei mir nicht böse, ich rede manchmal ohne nachzudenken, Sie sind eine großherzige Person, bitte halten Sie es mir nicht nach..."
Nachdem sie das gesagt hatte, schlug sie sich ein paar Mal kräftig auf den Mund – eine vollkommen sanftmütige Geste. Sie hatte keine andere Wahl. Jeder in diesen zehn Meilen und acht Dörfern wusste, dass Zhao Shuzhen früher eine berüchtigte Banditin war. Sie hatte Menschen wie Wassermelonen zerschnitten. Eine Frau, die stärker als jeder Mann war – wer würde da nicht Angst haben?
Zhao Shuzhen warf einen Blick auf die anderen und schnaubte kalt. Zu müde, um weiterzureden, ging sie nach Hause zurück. Ein paar klatschsüchtige Frauen spürten einen Schauer in ihren Herzen und warfen sich Blicke zu, bevor sie schnell nach Hause huschten. Mann, das war erschreckend! Wo zum Teufel hat Tante Zhao so gut zuhören gelernt?
Als Wu Chunhua ihre Fassung wiedererlangte, hatte sich die Menschenmenge bereits aufgelöst. Sie fühlte sich gedemütigt, kochte vor Hass und Verärgerung. Wenn sie an ihren eigenen ehrlichen Tölpel von einem Mann dachte, der zu Hause nicht einmal für sie einstehen konnte, füllten sich ihre Augen vor Wut mit Blut.
Das ist alles Li Xiulis Schuld! Wenn es sie nicht gegeben hätte, wäre ihr eigenes Leben nicht so ein Durcheinander. Gefüllt mit Groll ging Wu Chunhua nach Hause und sah Wang Zhaodi, wie sie in aller Ruhe die Hühner fütterte, da verlor sie die Beherrschung und fing an zu schimpfen. "Kannst du nicht ein bisschen schneller machen? Fütterst du die Hühner so langsam, denkst du, du hütest Kühe? Du machst mir immer nur Ärger, wozu ist eine Magd wie du überhaupt gut? Du kannst nicht mal ordentlich arbeiten, und du bist auch noch hässlich, ob du überhaupt jemals heiraten kannst, steht in den Sternen. Ich hoffe nur, dass ich am Ende nicht ohne Mitgift dastehe, sondern selbst noch zuzahlen muss..."
Wu Chunhua betrachtete Wang Zhaodis dunkles, schmales Gesicht und ihren leicht geschwollenen Körper und eine Welle heftiger Abscheu wallte in ihr auf. Sie war nicht unattraktiv; zu ihrer Zeit galt sie als die Schönheit des Dorfes.Wer hätte gedacht, dass die Geburt einer Tochter ein solches Aussehen zur Folge hätte?
Sie hat wirklich alle Mängel von Wang Daniu geerbt!
So dunkel und klein, ganz zu schweigen von ihrer Hässlichkeit.
Auch wenn Wu Chunhua Lin Tang nicht mag, kann sie sich nicht dazu durchringen, etwas Schlechtes über Lin Tangs Aussehen zu sagen.
Selbst wenn sie sagt, sie sähe nicht gut aus, ist das nur aus Neid.
Wie konnte Li Xiuli, diese hässliche Frau, eine so schöne und faire Tochter zur Welt bringen?
Das ist einfach nur ärgerlich!
Wang Zhaodi wurde von ihrer Mutter gnadenlos verspottet, und das Gefühl der Ungerechtigkeit in ihrem Herzen war unbeschreiblich.
Sie wollte auch nicht so hässlich sein!
Wang Zhaodi war sehr verzweifelt, wagte aber nicht, etwas dagegen zu sagen.
Wenn sie es wagte, ein Wort zu sagen, würde ihr der Besen ihrer Mutter entgegenfliegen.
-
Lin Tang kehrte mit ihrem Neffen in den Innenhof zurück.
Als sie das Schimpfen und Schlagen von nebenan hörten, sahen sich Tante und Neffe an.
Goudan flüsterte: "Kleine Tante, Großmutter sagte, die Familie nebenan besteht aus Unruhestiftern, wir normalen Leute sollten uns von ihnen fernhalten.
Wenn du sie siehst, solltest du auch Abstand halten.
Sie schikanieren nur die Ängstlichen und fürchten die Mutigen, meinen Vater und die anderen können sie nicht schikanieren, also werden sie dich schikanieren."
Er verstand nicht ganz, was "Unruhestifter" bedeutete.
Aber da Großmutter das immer sagte, gab er den Rat an sein kleines Tantchen weiter.
Er war zwar jung, aber verstand die Dinge klar.
Die dunkelhäutige Schwester von nebenan mochte sein kleines Tantchen nicht.
Lin Tang bedauerte innerlich, wie schwach sie in den Augen ihres Neffen wirken musste.
Nun machte sich sogar ein Kind Sorgen um sie. Beschämend!
"Ich weiß, mach dir keine Sorgen", sagte sie.
Nachdem sie sich eine Weile unterhalten hatten, kam Lis Mutter aus dem Haus.
Als sie das Brennholz auf Lin Tangs Rücken sah, ging sie schnell hinüber und nahm es ihr ab.
"Tangtang, du erholst dich immer noch, warum bist du rausgegangen?
Dein Bruder ist losgegangen, um dich zu suchen, bist du ihm und Goudan nicht begegnet?"
Lin Tang hatte nicht mit der schnellen Rückkehr ihrer Mutter gerechnet, sie wandte den Blick ab und lächelte sanft.
"Ich bin nur am Fuße des Berges spazieren gegangen, ich habe mit Goudan eine Abkürzung genommen, wir müssen einen anderen Weg als mein Bruder genommen haben."
Li Xiuli sah, dass sie sich schuldig fühlte, und tippte ihr sanft an die Stirn.
"Du schon wieder, schon gut, ich werde nichts mehr sagen, solange es dir gut geht.
Sei vorsichtig in den nächsten Tagen, nimm Goudan überall mit hin."
Dann blickte sie zu Goudan.
"Goudan, die Kopfwunde deiner kleinen Tante ist immer noch ernst.
Bleib in den nächsten Tagen bei deiner kleinen Tante und lass nicht zu, dass sie wieder schikaniert wird.
Wenn du dich gut verhältst, wird dir Oma in ein paar Tagen ein paar Eier kochen."
Goudans Augen funkelten, und er blähte stolz seine kleine Brust.
"Oma, mach dir keine Sorgen, ich werde sicher gut auf mein kleines Tantchen aufpassen", erklärte er.
Beim Gedanken an die gedünsteten Eier, die er zum Mittag gegessen hatte, lief ihm das Wasser im Mund zusammen.
Sein mageres Gesicht war voller Sehnsucht.
Li Xiuli bemerkte es nicht, denn sie spürte, dass der Korb in ihren Händen etwas schwer war.
"Was ist in diesem Korb? Warum fühlt er sich so schwer an?"
In diesem Moment erinnerte sich Goudan daran, dass seine kleine Tante Fleisch gefunden hatte, seine Augen und Brauen konnten seine Freude nicht verbergen, und er flüsterte aufgeregt:
"… Großmutter, es ist Fleisch."
Könnte es sein, dass Oma ihm ein zusätzliches Stück Fleisch gönnen würde?
Die Mutter von Li sah ihn an, als wäre er verrückt.
Um Himmels willen!
Der Enkel wird von seiner Fleischlust in den Wahnsinn getrieben.
Fleisch, ja?
Auch sie wollte Fleisch essen, wer will das heutzutage nicht?
Aber Träume gehen schneller in Erfüllung.
Goudan, der die Ungläubigkeit seiner Großmutter sah, wurde unruhig und beschloss, seine Taten sprechen zu lassen.
"…Glaubst du mir nicht? Ich werde es dir zeigen."