webnovel

Pelo menos uma vez

As flores floresceram na ponta dos dedos de Erna, enquanto ela cortava e colava as pétalas. Ela se movia mecanicamente, como se estivesse apenas passando pelos movimentos e Lisa a observava. Ela ficou cheia de admiração ao ver sua bela madame fazer lindos corsages.

Ela passava seus dias tranquilamente na Mansão Hardy, conforme pedido de seu pai, que a proibiu de sair até que todas as suas feridas tivessem cicatrizado. Lisa teria medo por sua senhora, que constantemente olhava para o espaço, mas pelo menos ela estava se mantendo ocupada.

"Ah, me desculpe Lisa, .espero que você não tenha esperado muito tempo" Erna disse, notando a presença de Lisa.

Quando ela carinhosamente colocou a rosa recém-concluída em sua caixa, ela completou outro pedido. Ela teve três vezes mais pedidos nesta semana do que na semana passada.

"Acho que você está exagerando." Lisa disse.

Lisa olhou para Erna com apreensão. Os cortes e hematomas do espancamento de seus pais haviam cicatrizado completamente, mas Erna ainda parecia desgrenhada e atraída, principalmente de todo o trabalho extra que fazia à noite.

"Você precisa dormir." Lisa acrescentou.

"Tudo bem, ficar trancada não é chato se você se concentrar em seus tempos passados." Erna sorriu.

Lisa encobriu a conversa com um sorriso e pegou o próximo grande pacote para a loja de departamentos. Quando saiu, Erna foi deixada sozinha no quarto silencioso. Ela não percebeu. Ela tinha sua mesa situada sob a grande janela e olhava para fora, para as flores desbotadas. Eles a fizeram perceber que o verão acabaria em breve, seu calvário acabaria em breve.

Como se fosse um relógio, Erna percorreu os números novamente, as datas, os dormidos até a data que havia prometido a Pavel. A data foi tudo o que sustentou sua vida naquele momento.

Foi um ato sem vergonha, mas ela decidiu aceitar a ajuda de Pavel. Fugir no meio da noite nunca foi a coisa digna a se fazer, mas há momentos em que é preciso abrir exceções. Foi uma lição ensinada pelo pai, embora sem sentido.

Seu pai havia mentido para ela, ele a enganara para vir à cidade e só buscava seu próprio lucro com suas costas. Quando ela refletiu sobre isso, o calor subiu nela e ela pôde sentir a raiva ferver.

Durante seu tempo na casa, ela percebeu que seu pai havia perdido muito dinheiro por ser enganado. Sua fortuna diminuiu drasticamente e ele tinha planos de vender sua filha no mercado de casamentos para compensar suas perdas. Foi um truque raso que ela teria visto se tivesse sido mais diligente.

Ela era uma tola esmagada no fundo de uma cadeia alimentar de vigaristas. Ela estava com raiva de si mesma por ser tão ingênua, seu orgulho estava ferido e ela não conseguia dormir. Ela podia sentir a decepção em seu avô, que estava tão orgulhoso de quão inteligente seu neto era. Ele havia dito que Erna era uma boa aluna.

Levantou-se com determinação, erguendo-se orgulhosa e forte. Parecia que ia pular da janela e voar para longe. Em vez disso, ela pegou alguns suprimentos e continuou fazendo os corsages. Mesmo que ela fosse fugir, até aquele dia, ela iria enfrentar seus deveres com orgulho, que incluíam receber essas ordens preenchidas.

Ela queria se despedir da ingênua Erna Hardy do passado, ser menos complacente e encarar as adversidades com teimosia desafiadora.

Ela notou a pilha de cartas no lixo. Todos eles tinham cartas pedindo a mão de Lady Hardy, para realizar rituais de namoro e outras tradições tão pomposas. Por que foi tão difícil para essas pessoas aceitarem a rejeição? Ela havia enviado cartas de rejeição a todos os solteiros, mas eles ainda enviavam as mesmas cartas cansadas, convidando-a para festas sociais ou queima de fogos. Eles podem muito bem se levar para ver os fogos de artifício.

Lisa disse que seria uma vergonha se uma senhora não conseguisse encontrar um cavalheiro naquele dia. Ela sugeriu não rejeitar as cartas de namoro e talvez considerar uma ou duas delas. Erna não podia acreditar que Lisa tinha realmente sugerido ir de barco, à noite, com um homem que ela não conhecia? Ela prefere ser uma senhora indigna do que manter essa tradição. Além disso, mais quinze dias.

A cada carta enviada pela mesma pessoa, Erna usava uma caneta mais grossa, mais ousada e maior, para sublinhar sua teimosia em rejeitar essas cartas. No entanto, eles nunca pareciam conquistar o ponto.

"Senhorita, senhorita! Olha, é o Palácio, o Palácio Schubert." Lisa entrou correndo na sala sem bater.

"Calma, Lisa, o que está acontecendo?"

"Sua Majestade... A rainha está procurando por você". Lisa disse, de olhos arregalados.

***

Foi à tarde, quando o sol aqueceu o disco dourado, que a carruagem que transportava Bjorn e Leonid saiu do portão principal do Palácio Schuber. Eles foram visitar a duquesa de Arsène em seu palácio de verão. Originalmente, era para ser a Rainha e Leonida, mas foi alterado no último minuto.

"Sua avó gosta muito de você, Bjorn." Disse a rainha.

Bjorn tinha sido acordado pouco antes do almoço, com suas mães batendo na porta. Ela então passou a ensiná-lo sobre madrugadas e jogos bêbados. Parecia que a rainha o mandava visitar a avó como forma de castigo.

Como sua mãe disse, a duquesa amava seu primeiro neto mais do que ninguém, então foi uma coisinha desnudar esse incômodo por um tempo. Não ajudou o fato de Bjorn ser tão teimoso nos assuntos quanto sua mãe e esse incômodo rapidamente se tornou ódio, enquanto eles saltavam pela estrada.

"Graças a você, deve ser uma noite divertida." Leonid sorriu.

Era difícil julgar o humor de Bjorn às vezes, ele permanecia tão estoico às vezes, com um brilho de um sorriso aleatório. Mesmo Leonid, que dedicou sua vida se divertindo com o desconforto de Bjorn, achou difícil julgar o humor de seus irmãos.

"Pelo menos vou conseguir um jantar decente com isso." Bjorn disse.

"Só porque ela ainda te ama, apesar de tudo, você ainda é a favorita dela." Leonid disse abatido.

Leonid se referiu ao incidente com a princesa Gladys e Bjorn sentiu o calor aumentar contra Leonid por trazê-lo à tona. A duquesa mal tinha falado com Bjorn desde o divórcio. Ela o aceitava na mesa, tolerava sua companhia quando precisava, mas não era tão comunicável quanto costumava ser.

"Você sempre poderia dizer a verdade a ela." Leonid continuou.

Sentou-se para a frente, com as mãos apertadas como se estivesse em oração. Bjorn olhou pela janela da carruagem para que seu irmão não visse o rosnado abatido. Além da família real Lars, havia apenas três pessoas em todo o reino que sabiam a verdade. O rei, a rainha e Leonida. Quatro se você contar o bastardo com quem Gladys o traiu.

A duquesa ressentiu-se dele por seu ato. Poderia não ter sido tão ruim se ele tivesse acabado de se divorciar de Gladys, mas sua abdicação do trono, tornando Leonid o príncipe herdeiro, parecia incomodar adequadamente a duquesa. Leonid tentou recusar a posição, alegando que Bjorn era muito melhor.

Quando pensou na situação, Leonid se sentiu péssimo por seu irmão gêmeo. Ele nunca poderia ser como Bjorn, aquele que ensinou a Leonid tudo sobre como uma única pessoa poderia ser sem coração, responsável, desconfiada e atenciosa ao mesmo tempo.

A carruagem atravessou a ponte, Leonid tinha enterrado o nariz num livro e Bjorn ainda estava a olhar pela janela, sem olhar para nada, mas olhando para dentro. A ponte lembrou-o da vez em que se encontrou com Erna, para devolver o casaco, pouco antes do escândalo Heinz explodir.

"O que você ia fazer se eu não mostrasse?" Bjorn perguntou a Erna.

"Volte amanhã, suponho." Erna respondeu. Ela respondeu como se fosse uma questão de naturalidade. "Há apenas uma estrada para fora do palácio e para a cidade, então imaginei que você passaria por aqui eventualmente."

Sua própria lógica havia frustrado Bjorn, ele não esperava que ela fosse, ele sentia que ela era páreo para sua inteligência e ela era ferozmente independente. Quando chegaram à sua rua, ela esperou sair da carruagem como se fosse alguma coisa comum e se recusou a deixar Bjorn vê-la. Ela estava tão orgulhosa do fato de saber andar de perua, que fez parecer uma grande conquista. Deixou uma despedida modesta, como se estivesse se despedindo de sua mercearia e atravessou para o outro lado da rua.

Quando Bjorn seguiu em frente, a mulher não ocupou muito mais seus pensamentos, ou pelo menos, ele não achou que ela o fizesse. Quando a carruagem passou pelo meio da ponte e sua mente foi lançada de volta para aquele dia, ele percebeu que seus pensamentos haviam permanecido nela mais do que ele imaginava.

"Quem é ela?" Ele murmurou para si mesmo.

Leonid olhou para cima de seu livro e pela janela. "Hmm, quem?" Ele disse, mas Bjorn o ignorou quando ele pegou o local de uma mulher de cabelos castanhos. Sentiu a ansiedade subir pelo corpo. A decepção picou ao ver que era apenas uma mulher que o lembrava de Erna.

***

Uma mesa havia sido montada para os convidados do Queens no fundo do anexo do jardim. Isabel Dniester, a rainha, cumprimentou Erna enquanto ela era escoltada por peões. Era como se fossem dois companheiros próximos para tomar o chá da tarde juntos.

"Pode ir." A rainha acenou para longe dos peões. Quando os criados foram embora, o jardim foi coberto por um silêncio constrangedor.

"Vamos tomar chá." A rainha disse e ofereceu um lugar a Erna.

"Ah, sim, claro que sua majestade."

Erna apressadamente tomou seu assento e pegou a xícara de chá, esperando pacientemente que a rainha tomasse o primeiro gole, ela então tomou o dela. Ela estava assustadoramente consciente de suas mãos trêmulas.

A rainha examinou Erna Hardy sobre o lábio de sua xícara de chá, preocupada que a pobre garota iria derramar seu chá e se queimar. Este foi um encontro muito diferente de quando se conheceram na reunião social. Provavelmente por causa da falta do vestido e maquiagem à moda antiga.

Há alguns dias, a rainha enviou investigadores para reunir secretamente todas as informações possíveis sobre Erna Hardy. Eles voltaram com um relato denso da história da mulher, informações das duas famílias, Baden e Hardy e todas as fofocas e escândalos em que estiveram envolvidos.

Erna era uma senhora que ostentava o nome Hardy, mas tinha sido criada principalmente por Baden. Uma família justa e boa de aristocratas. Apesar de terem passado por momentos difíceis, viveram sem perder a dignidade.

As informações do relatório afirmavam que Erna Hardy era uma pessoa muito diferente do que os rumores sugeriam. Então, a curiosidade levou a melhor sobre a rainha e ela decidiu que queria conhecer Erna pessoalmente.

"Qual é a sua relação com meu filho, Björn?" perguntou a rainha.

Erna olhou para cima de sua xícara de chá, a confusão respingou em suas feições e olhou para a rainha com olhos azuis grandes, bonitos e profundos. Não foi à toa que ela chamou a atenção de todas as socialites.

"Diga-me o que aconteceu entre vocês dois, senhorita Hardy e é melhor você não tentar me enganar."

Chapitre suivant