纰漏肯定是不可避免的,好在都是一些小问题,舒瓦洛夫的注意力很快就被案情通报转移了。
“两到三伙凶徒在街头爆发枪战,还有女性高声呼救?”
负责此案的宪兵中校西蒙洛夫是一个脑袋比两个都大,在基辅还从来没有发生过性质如此恶劣的案件。居然有凶徒当街火并,这还得了,这还是堂堂大俄罗斯吗?
“那个女的呢?找到了没有?”腆着大肚子的西蒙洛夫瓮声瓮气地问了一句。
这个问题水平真的很不高,因为如果找到了,警员自然会告诉他相关信息,至少不会说有女性高声呼救,而是直接告诉他是某某夫人或者某某小姐了。
既然没说名字,那很显然就是不知道是谁,也没找到人喽。
而西蒙洛夫是根本没有意识到这一点,直到警员告诉他毫无线索和头绪时他还有点不高兴,在那里喋喋不休地教训道:
“不是有目击证人吗?他不是看到那个女人了吗?让他去认人,一定要把这个女人找出来!”
这简直就是扯淡,连旁听的舒瓦洛夫都是一阵无语,谁能保证目击证人一定认识对方,大概率是不认识的,既然如此怎么认人?
不过舒瓦洛夫倒是赞同一点:那就是必须将彼得罗夫娜找出来,找到了她一切都迎刃而解了。
实际上抵达现场之前他就吩咐管家带着人手去抓彼得罗夫娜了,只有赶紧解决掉她,才能让事情不至于进一步恶化下去。
只不过舒瓦洛夫虽然赞同先找彼得罗夫娜,可那不代表他希望这些宪兵比他先找到彼得罗夫娜。他更希望对方永远不要找到那个女人才好。
所以他适时地插嘴说道:“把目击证人叫过来,我们亲自问问。”
舒瓦洛夫插嘴自然是让西蒙洛夫有点不爽的,因为他是别斯图热夫.留明的人,他的老板跟舒瓦洛夫可是不对付,这些年一直将舒瓦洛夫压制得死死的,而且特别叮嘱他们一定不能让舒瓦洛夫有机会出头。
只不过不对付归不对付,但舒瓦洛夫毕竟是个副处长,而且也算是分管治安这一头的负责人,他插话完全合理,总不能给人把嘴堵上吧!
西蒙洛夫哼了一声之后不情不愿地交代道:“将目击证人叫过来,我亲自审问他,看看他究竟知道些什么!”
不一会儿目击证人就被叫过来了,人数还真不少,足足有七八个,两个老妇人、一个赶车的老头、还有三个孩子和一个流里流气的青年男子。
“这么多目击证人?”
Soutenez vos auteurs et traducteurs préférés dans webnovel.com