—¡Hmm! —Leylin asintió sin prestar atención—. ¡Veo muchos Magos por aquí!
Leylin señaló hacia afuera, donde un Mago vestido como un poeta deambulante estaba tocando un órgano. Un grupo de residentes lo miraba y lo alentaba.
—¡Sí! Aquí los Magos Oficiales muchas veces se mezclan con los plebeyos y los residentes los conocen muy bien también... —le explicó Kubler—. En el continente central, los Magos y la nobleza se comunican usando el Lenguaje de Byron. Por lo tanto, mi Señor, no debe preocuparse por la barrera del idioma. En realidad, aquí hay algo de material acerca del continente central y algunas variantes de mapas, además de algo de información sobre comunicación.
Kubler le entregó respetuosamente una bola de cristal llena de información.
Para los Magos era obligatorio aprender el Lenguaje de Byron. Por eso Leylin y Kubler pudieron comunicarse desde el momento en que se conocieron, porque se entendieron de forma inmediata.
Soutenez vos auteurs et traducteurs préférés dans webnovel.com