隔天上午,苏尔达克坐在海兰萨市政厅二楼最大的一间会议室的靠背椅上。
整个塔拉帕敢地区的都知道苏尔达克领主在开会时不喜欢缺席,那些在干布位面缺席会议的贵族领主们如今已经被剥夺了所有干布位面的领地和产业,而在鲁伊特城缺席会议的贵族们如今基本上都被他赶出了鲁伊特。
现在他坐在了海兰萨城执政官这个位置上,海兰萨城里的一众官员们就变得格外紧张,大家不知道这位新上任的强势执政官对他们会做出怎么样的行为。
对于苏尔达克这个名字,海兰萨城的很多官员们并不陌生,甚至很多人都知道他来自荒芜之地的沃尔村,服役期间从贫民成为了正式骑士,他曾在海兰萨警卫营任职,后又在卢瑟侯爵的力荐下成为了三等男爵,一步步走到了伯爵这个位置后,迎娶卢瑟侯爵的女儿海瑟薇小姐,走到了人生巅峰。
就是这样一位从平民阶层中走出来的贵族,现在已经坐在了海兰萨城最高的位置上。
有人羡慕,有人钦佩,有人嫉妒,也有人憎恨。
这个房间很大,但是却只有一张王座般的椅子,其他贵族都要站在台下的四周。
这次会议来的贵族官员非常多,随着不远处广场上钟楼的铜钟被敲响,会议室的大门发出沉闷的闭合声,所有轻声细语的交谈便立刻停止。
这个房间左右两侧各有六扇圆拱形高窗,因此光线并不晦暗。
苏尔达克对到场的诸位贵族们点了点头,然后才说:“各位上午好,想必大家都认识我,我是苏尔达克!”
“受达茜.克里斯蒂女伯爵的委任,目前是海兰萨城新一任执政官,对于达茜.克里斯蒂伯爵意外被刺杀,我感到十分悲痛,达茜是我的挚友,我们在华沙位面相识,在海兰萨城初级骑士学院成为了无话不谈的朋友,我原本以为她会坐在这个位置上直到老去,为克里斯蒂家族带来新的荣光。”
“但现在,很遗憾她已经躺在了墓碑的下面,虽然凶手当场自杀而死,但我更在意的是那位躲藏在背后的指使者。我希望他能一直苟活在阴影里面,就像是下水道里的老鼠那样卑微谨慎小心翼翼的活着,最好别让我发现,否则我会亲手加他送上火刑架。”
“对于达茜死因的调查,在真相揭晓以前永远不会停止。”
苏尔达克停顿了一会,大厅里压抑的气氛稍微缓和一些之后,苏尔达克便又说:“接下来……我要说说对于部门的任命,海兰萨城各部门官员暂时不会做出变更,另外我想请玛丽安娜夫人暂任海兰萨城执政官一职!”
Soutenez vos auteurs et traducteurs préférés dans webnovel.com