webnovel

她比烟火璀璨

Auteur: 江茸茸
现代言请
Terminé · 1.9K Affichage
  • 36 Shc
    Contenu
  • audimat
  • NO.200+
    SOUTIEN

What is 她比烟火璀璨

Lisez le roman 她比烟火璀璨 écrit par l'auteur 江茸茸 publié sur WebNovel. 又是一个阴雨天,霍以霆蚀骨缠身,痛不能自己。顾烟从四楼阳台跳下去已经有三年,当时的画面还在不断浮现,她的话也一遍遍在脑海重播。她说,我会就此死去,以此为代价诅咒你在夜深人静时想起自己亲手杀了两个人,一个是你的妻子,一个是你的孩子。...

Synopsis

又是一个阴雨天,霍以霆蚀骨缠身,痛不能自己。 顾烟从四楼阳台跳下去已经有三年,当时的画面还在不断浮现,她的话也一遍遍在脑海重播。 她说,我会就此死去,以此为代价诅咒你在夜深人静时想起自己亲手杀了两个人,一个是你的妻子,一个是你的孩子。

Vous aimerez aussi

effective love spells +27655765355

effective love spells Get back your lover +27655765355 boyfriend, girlfriend, wife, husband sameday results in UK USA cayman islands pretoria Washington califonia West Virginia miami I Am Dr Alex who heals and solves all failed / unfinished problems from other traditional healers or spellcaster e.t.c. Stop suffering today! No matter what problem you have i will help you . Have you tried many doctors healers with no progress ? if your answer is YES then let me help you because I'm determined to offer what you're looking for Get promotion at work spell Get back your boyfriend Get back your husband Get back your girlfriend Get back your wife Get back your baby daddy Get back your baby mama Love spell Get your ex back spell Get promotion at work spell Marriage spell Good luck charm spell Avoid the divorce spell man control spell woman control spell strong love spell love spells that work fast witch love spell spell to make someone obsessed with you spell to make someone think of you red candle spells miss me spell love spells that work fast at home love witchcraft best love spells spells that really work love spell book magic love spells magic spells that work free love spell caster spell bring spells caster effective love spells spell to get rid of someone psychological love spell true love spell Note: my spell as no side effects 4» pick from the above list of spells call; +27655765355 whatsapp; +27655765355 Blog ; https://tarot-card-readings.skyrock.com/ website http://effectivelovespell.com

tarot_reading · Politique et sciences sociales
Pas assez d’évaluations
2 Chs

Transmigré en la Sirenita del Jefe Violento

Jun Qingyu sigue una novela con un protagonista que se esfuerza por sí mismo, desde una persona común hasta una alta posición como mariscal. Sufrió un accidente en el campo de batalla que solo una sirena puede curar, pero debido a que la herida hizo que el protagonista tuviera un temperamento violento, las sirenas se negaron a tratarlo. La familia del protagonista aprovechó la oportunidad para robar su ficha para iniciar una guerra interestelar. El amigo cercano del protagonista le dio una patada cuando estaba derribado. Durante un tiempo, el protagonista se convirtió en blanco de la crítica pública. Era simplemente un ejemplo modelo de una persona desafortunada con buena apariencia y gran capacidad. Inicialmente, el protagonista debería haberse levantado en este momento y comenzar una serie de bofetadas en la cara, pero al final el autor salió corriendo, dejando la novela incompleta y sentenciando directamente al protagonista a muerte. Jun Qingyu se obsesionó tanto con eso que soñó con el protagonista de este libro y después de despertarse, se convirtió en una sirena en esa novela. Fu Yuanchuan no sabía cuántas veces se había parado junto al estanque de sirenas. Las pequeñas sirenas recién nacidas en el estanque no tenían más del tamaño de su palma. Las sirenas rechazaron mucho entrar en contacto con él. Miró a la manada de sirenas, que originalmente estaban cerca de la orilla, huyendo rápidamente sin ningún accidente cuando se acercó. El sonido de burlas y burlas caía incesantemente en su oído. '¿Cómo puede alguien como él todavía atreverse a comprar una sirena?' "Si yo fuera él, me quedaría en casa y esperaría la muerte en lugar de correr y asustar a la gente". Fu Yuanchuan parecía indiferente, pero cuando iba a irse, escuchó una exclamación. '¿Qué le pasa a esa sirena?' Fu Yuanchuan miró hacia abajo y vio a una sirenita de cola dorada luchando contra la manada de sirenas para nadar hacia él. La sirenita se detuvo cuando estuvo cerca de la orilla. Levantó la cabeza y sus ojos dorados se llenaron de su sombra. Después de un momento de silencio, se agachó al lado del estanque de las sirenas y trató de sumergir su mano en el agua... La sirenita no huyó. La sirenita abrazó su mano. La sirenita besó su dedo. Era como si un rayo de luz hubiera brillado en el mundo sombrío, llevándolo de vuelta al mundo.

Silver_Moonshine3 · Oriental
Pas assez d’évaluations
4 Chs

The Empress Foretold

Yue was an orphan that climbed into success by investing into stocks. She was a woman that showed little to none of her emotions, which was the reason why she was killed by her adopted son because of bullying and misunderstanding. Now, as she opened her eyes, her life has turned topsy-turvy as she was transmigrated into the world where she was the Crown Princess of the Imperial Family of the Empire of En- En Yue. In this world where dragons and demons exist, she must find a way to cure herself of the Poison of Dammia in her bloodstream that was forced back by her strong Qi of Healing. Everything was doing great for her until she met the man who can kill just as fast as she could heal, The Eldest Prince and General of the Empire of Xu. UPDATE ONCE A DAY UNTIL "The Famous Painter is the CEO's Wife" is finished. -------- "You look too beautiful," complained Yue. Her brothers had hands on the hilt of their swords as they growled protectively. "You look too beautiful yourself." The Eldest Prince of Xu leaned his head back and commented with his eyes never leaving her and ignoring the look of disgust thrown his way by her older brothers. The Eldest Prince of Xu continued, "Why don't you accept my marriage proposal so we can both make more beautiful children." Yue looked up as she clicked her tongue, "If you vow with your Qi that I will be your only woman, I will." Everyone was shocked to hear the usual silent En Yue speak so brazenly. Yue look at her father with a smirk. She would not allow herself to be married just because her family had planned for her to do so. Nobody in the right mind would vow using their Qi because failure to comply would mean immediate death. "I, Xu Mingyu, vow to have only one woman to call my wife and to share my bed, and that is En Yue. I vow not to take any consort or any other princess aside from En Yue." Horrified, En Yue had her jaw dropped as she watched his dark black Qi intermingling with her white Qi and tying it together in a knot more powerful than marriage. The GAEA Trilogy 1.) The Empress Foretold 2.) The Heiress Unveiled 3.) The Priestess Exposed

Lady_Liah · Fantaisie
4.7
Table des matières
Latest Update
Volume 1
Volume 2

audimat

  • Tarif global
  • Qualité de l’écriture
  • Mise à jour de la stabilité
  • Développement de l’histoire
  • Conception des personnages
  • Contexte mondial
Critiques

SOUTIEN

En savoir plus sur ce livre

General Audiencesmature rating
Rapport