Escribiendo
de lectura
71
Leer libros
For example, calling the Ninja World's planet by the appellation "star," or "hoshi," which is usually reserved for non-Earth celestial bodies, because from Sakura's POV, she's still kind of an Earthling. A few other examples I can remember: using the term "Nagoya schoolgirl" as an equivalent for the American "valley girl." Or using the Japanese expressions more literally, like "grabbing X by the tail," which means catching X out on something.
This is a completely original creation of mine. But since I have some experience as a JP translator, I've been inserting a few Japanese idioms and turns of phrases here and there to make it more authentic, and to lessen the "western fanfic cringe" aspect. Because there's nothing I hate more than a fanfic where the dialogue doesn't fit the original work's world!
For that I'd need to have already written advance chapters... But I've already got a Patreon for my translation work, so I suppose I might as well open that if I can get a good stockpile of chapters going.
no visible increase, sadly. Base Sakura's natural growth is too low, and the cream can't perform miracles
The size increase is the permanent boost to her chakra pool, it would be tragic to burn that away!
Fáfnir
Chinese fanfic joke, it's on purpose
I used information I found online for my numbers. Basically, Sakura's band size is extremely small due to her age, so even though her cup size is impressive, the mass and volume isn't quite there yet.
it's just a reference to this
By the end of book 5, the main three characters can fight Voldy to a draw as long as they work together. With prep time.