webnovel

第810章 名字

地下室中实在是热浪逼人,上校安排给男人换了套干净衣服,然后在人员搀扶下,将问话地点换到了一间凉爽、干净的病房中。

  哈莉尝试用各种方法进行沟通时,卡尔·魏斯索尔上校和玛亚·奥尔斯奇女士一直在旁观。

  现在了解清楚到的情况是,男人具备思维能力,能明白哈莉所表达的意思,但他不具备用语言或文字表达的能力。不过,比起之前刚刚醒来时,那种完全迷茫的情况,现在的他已经能用手势和图画表达一些简单意思了。可他依旧不知道自己是谁。在枯燥的问话过程中,上校逐渐失去了兴趣,他嘱咐哈莉尽量调查清楚之后,和奥尔斯奇女士走出了病房。

  在与男人沟通的过程中,哈莉察觉到了一些有趣的事。如果要描述男人最初醒来时的表情和状态的话,那时的他似乎像个不谙世事的婴儿,而随着她不断进行沟通的尝试,刺激他大脑的复苏,哈莉能明确感觉到,这个男人的人格正在逐渐回归。那种茫然已经逐渐消散,他的眼神逐渐显得沉稳而笃定,气场也逐渐释放了出来……

  虽然对对方的了解还十分有限,但哈莉能感觉到,他不是一个普通人。

  沟通进行了大约四十分钟后,哈莉感觉到有些累了,她抬起手腕抹开衣袖看了一眼手表:差不多接近午饭时间……

  男人突然抓住了她的手腕。哈莉有些惊愕地抬起头,发现对方正死盯着自己的手表。接着,他不断地指点着手表,嘴中发出似乎刚学到的格尔曼词汇:“这个,我的!这个,我的!”

  哈莉突然想起奥尔斯奇女士之前说的话:男人身上带有一块特别的铜合金怀表。他记起来了!

  安抚好对方情绪,哈莉走出房间,安排护士给男人准备一些好消化的食物,她上了楼,回到了魏斯索尔上校的办公室里。

  男人刚刚开口说话了。哈莉将沟通取得进展的事情告知了长官,然后说起对方索要怀表的事。魏斯索尔转向奥尔斯奇问起怀表,女士提醒道:“我的助手对那块表进行了简单的检查,发现它不是现代产品,应是16到17世纪之间,精密炼金时代的产物。

  “也许,这块怀表能揭开这个男人的身世。”

  没能要回怀表,想起男人那急迫的眼神,哈莉竟为他感到有些失落。不过,上校对于自己能跟天外来客沟通的事感到很满意,嘱咐自己继续问话,争取弄清楚男人的来历,并留心观察对方是否有什么特异之处。

Capítulo Bloqueado

Apoya a tus autores y traductores favoritos en webnovel.com

Siguiente capítulo