14 Capítulo 14 - La amenaza del Duque - Parte 1

Translator: Nyoi-Bo Studio Editor: Nyoi-Bo Studio

Habían pasado dos días desde que Heidi se había ido de la casa, tomando todo lo que necesitaba en una bolsa.

Había estado planeando irse de la casa desde la muerte de su madre, pero esta vez tomó mucho coraje para salir de la casa para siempre, con la intención de no volver nunca más. Y como se había ido a media noche, no había carruajes locales en los que pudiera viajar.

Había caminado durante horas a pie, dirigiéndose hacia el sur desde su ciudad tomando la ruta del bosque en lugar de la carretera con el temor de ser atrapada. Ella había considerado sus opciones cuidadosamente antes de entrar en el bosque sabiendo bien que las brujas no se mostrarían a la intemperie, especialmente después de su reciente ataque, pero eso no le impedía estar alerta.

Cuando por fin había salido el sol, ella había encontrado un carruaje y la persona que lo montaba tuvo la amabilidad de llevarla hacia donde él se dirigía. Bajando al atardecer, agradeció al propietario antes de refugiarse en una posada local. La habitación era pequeña pero era suficiente. Más tarde descubrió que aún no había cruzado el Imperio del Norte de Woville y que, para llegar a la frontera, le tomaría un día más, lo que no era sorpresa; en comparación con los cuatro del Imperios, Woville y Bonelake tenían más superficie terrestre.

Heidi miró por la ventana de su habitación desde el primer piso de la posada, y observó a los hombres ya levantados tan temprano, dirigiéndose hacia su trabajo en las calles de la ciudad. Se preguntó si las cosas estaban bien en casa. No sabía por qué, pero había un sentimiento inquietante en su pecho desde que se había ido.

Estaba segura de que alguien la había visto irse pero no sabía quién era. No pudo evitar preocuparse por el anciano que trabajaba para la familia de los Curtis. Hoy era el día en que se suponía que el carruaje iba a recogerla de acuerdo con las palabras de su padre. ¿Habrían enviado a Nora en su lugar? Si lo hicieran, ella sabría que su hermana sería la persona más feliz en este momento.

«Al menos alguien sería feliz», pensó Heidi para sí misma. Se había quedado encerrada en esta habitación durante dos días, tomando medidas de precaución para hacer pasar el tiempo hasta que se sintiera lo suficientemente segura como para volver a viajar.

Al oír a alguien llamar a la puerta, se apartó de la ventana para caminar hacia la puerta. Al abrirla, vio que era la señora de la posada con una joven ayudante a su lado que tenía un plato de comida en la mano. La señora de la posada tenía una apariencia gorda, un pañuelo blanco y sucio en la frente y un delantal en la cintura.

—Gracias —agradeció Heidi cuando la niña le entregó el plato.—¿Hay algo en lo que pueda ayudarle? —preguntó viendo que no se habían ido.

—No se lo tome bruscamente, señora, pero como dije al darle una habitación aquí, traer comida y proporcionar agua caliente en el baño tendrá cargos adicionales —dijo la señora con una dulce sonrisa en su rostro mientras sus ojos escudriñaron la habitación detrás de Heidi.

Era una mujer de mediana edad muy curiosa, cuando se trataba de entrometerse con sus clientes o los asuntos de su vecino. Le dio curiosidad ver a Heidi cargando una bolsa y parada sola en la entrada cuando había llegado al edificio para pedir una habitación.

—Por supuesto —respondió Heidi depositando el plato sobre una mesa para traer su bolso, el lugar donde había guardado su dinero. Sacando las monedas, volvió a la puerta para dárselas a la dama.

—Gracias, señora. Espero que disfrute de su comida —respondió la señora encantada y salió por la puerta para ir a la habitación de al lado.

Cerró la puerta y recogió el plato que solo consistía en un bollo y un vaso de leche. Se llevó el plato a la cama y se sentó a comer. No estaba segura de a dónde iba, pero sabía que tenía que abandonar el Imperio del Sur y pasaría un tiempo antes de que pudiera regresar. Cuando escuchó el golpe de la puerta, sintió que le latía el corazón por temor a ser uno de los miembros de su familia.

Inconscientemente, pasó los dedos por su mejilla hasta la marca que fue causada por el anillo de su tío Raymond. Le tenía miedo porque él la había recogido de la calle. Ella nunca había confiado en él, confiaba en su padre pero nunca en su tío. «Al menos ya no estaría tratando con el hombre», pensó para sí misma con un suspiro de alivio.

Estaba bebiendo el vaso de leche cuando escuchó un golpe en la puerta por segunda vez desde que se despertó. Al abrir la puerta con cuidado, vio que era la joven ayudante que había llegado previamente a la puerta con la dueña de la posada. Al ver a Heidi sosteniendo el medio vaso de leche en su mano, la niña rápidamente inclinó su cabeza en disculpa.

—Lo siento, señorita. ¡Volveré a recoger el plato más tarde!

Al ver a la niña a punto de irse, la detuvo diciendo:—¡Espera!

Tomando rápidos tragos del vaso, le entregó el plato y el vaso. Heidi tomó nota del vestido de la niña que estaba rasgado en los extremos y una de las mangas adornada con agujeros. La niña parecía de la edad de su prima Ruth, que apenas tenía siete años. Parecía que no estaba relacionada con la dueña de la posada y sentía pena por la niña.

—¿Hay algo más que necesite, señora? —preguntó la niña.

—Sí, en realidad. Espera aquí—dijo Heidi; se dio la vuelta y sacó una moneda de plata para colocarla en la mano de la joven. Al ver que los ojos de la joven se ensanchaban en shock, sonrió:—Creo que eso es todo por ahora.

—¡Muchas gracias! —la chica se inclinó completamente ante Heidi y luego se alejó con una gran sonrisa.

Cerrando la puerta, pasó un tiempo mirando por la ventana antes de recoger sus pertenencias y volver a ponerlas en su bolsa, lista para salir de la posada. Ella había pagado para quedarse solo hasta el mediodía y sabía que si no se iba pronto tendría que darle dinero a la señora de la posada por un tiempo que no pasaría allí. Al salir de la habitación, bajó las escaleras de madera que crujieron suavemente al poner un pie en ellas.

Antes de que pudiera llegar al final de las escaleras, escuchó a su hermano, la voz de Daniel, que estaba hablando con la señora de la posada. En horror, se detuvo por un segundo sin saber qué hacer. «No, no», cantó ella en su mente con incredulidad. «¡Ella no había esperado que él viniera aquí!» De todos los lugares, él estaba aquí preguntándole a la señora de la posada algo que ella no podía oír. Dando la vuelta al final de la escalera, se dirigió hacia otra puerta con el corazón latiendo con fuerza en su pecho.

Su respiración se volvió superficial mientras caminaba por el pasillo y miraba hacia atrás cada segundo para ver si Daniel sabía que estaba aquí. Finalmente, después de descubrir la puerta, abrió la cerradura con sus manos inestables y sudorosas. Justo cuando abrió y cerró la puerta detrás de ella, salió corriendo pero vio al tío Raymond allí de pie, con un cigarro en la mano, mientras toda la sangre abandonaba su rostro.

avataravatar
Next chapter