—Hermano Cao casi vomita sangre —dijo desaprobadoramente—. ¿No puedes hablar menos duro? La joven dijo que su brazo no se sentía bien, por eso no tocó bien. Creo que definitivamente podrá tocar una mejor melodía la próxima vez.
—Dong Hua sacudió la cabeza en señal de desaprobación. Ahora estaba muy seguro de que ella no era quien había tocado el violín ese día.
—Dong Hua, déjame decirte algo serio. El concierto está cerca y la posición de la músico femenina no puede quedarse vacía. He buscado a otras, pero hay muy pocas músicas que cumplan con tus requisitos. Para ser precisos, no hay ninguna —dijo Hermano Cao con impotencia.
Support your favorite authors and translators in webnovel.com