webnovel

La segunda oportunidad para la felicidad (2)

The three texts are devoid of any required punctuation and case, however, based on the guidelines provided:

1. Spanish dialogues never use double or single quotes. Instead, Spanish dialogues are marked with long dashes.

2. Punctuation with attributives is defined by using a long dash to introduce the attributive. The first word following the long dash should always be in lowercase.

3. For dialogues that come with attributives, there should be a space related to what's being said and the long dash that is joined to the attributive.

4. For dialogues after attributives, a long dash would be added to the end of the attributive, followed by the final punctuation of speech. New sentence will begin with a capital letter.

5. Quotation marks would only be used when a person is directly thinking as opposed to speaking.

6. Quotes used in repeating what someone has said would also be enclosed in quotation marks.

Then, the corrected Spanish dialogues would look like:

Locked Chapter

Support your favorite authors and translators in webnovel.com

Next chapter