На следующее утро умытые, наевшиеся до отвала пищи, какой нет пока что на острове Жым, закупившиеся целой тележкой хлеба мы отправились обратно к барже. Как обычно, впереди маячила гора работы, на этот раз связанной с теми условиями, что я выставил своему старшему брату Киру.
Впрочем, перед тем, как переходить к нашим планам на будущее, позволь мне отчитаться, любимый мой читатель, о том, какова на острове в целом была обстановка. Как ты помнишь, мы начали строить дополнительные дома для вновьприбывших, и к нашему возвращению из Мариоллы они уже были закончены, хотя и не имели пока никакой мебели. Когда мы с Арфой и Петрой уставшие с дороги ввалились в гостиную нашего дома, Дария сидела на диване и пыталась сшить себе одеяло. Она уже видимо поняла, что ей в любом случае скоро придётся съехать. Кролы в это время неподалёку как раз собирали из досок кровати, шкафы, столы и стулья для неё, для семьи матуи и для Гарадка, чья веранда также была построена.
- Послушай, Дария, а ты не против пожить с нам ещё недельку-другую? – Поинтересовался я.
- Я бы лучше пожила тут ещё годик-другой. – Покраснела певица и почему-то грустно улыбнулась. Её синие волосы слегка колыхнулись от прикосновения сквозняка, это показалось мне красивым.
- Ну, этого я тебе обещать не могу. – Не без труда отозвался я и позвал Копу, чтобы он заселил наших новых жителей из народа горян в дом, который ранее предназначался для Дарии. Для неё я решил построить новый, однако согласование места его строительства я посчитал логичным оставить на потом, так как сегодня в обед нам предстояло согласовать новую градостроительную политику.
Мой ответ, кажется, расстроил Дарию ещё пуще прежнего, хотя я никак не мог понять почему. Вечно вызывающе независимая и горделивая певица сейчас выглядела подавленной и даже разочарованной, да настолько, что мне нестерпимо захотелось как-то её приободрить.
Прочие наши планы были уже осуществлены: все поля возделаны, все растения посажены и удобрены, семиглавка, высаженная не семенами, а глазками, успела прорасти и во всю готовилась напитывать клубни соками и крахмалом, это удивительное растение способно было давать два, а в идеальных условиях и три урожая за год. Куда хуже обстояли дела с фиолетовой пшеницей, она ещё даже не показалась над поверхностью земли, так что собирать урожай и печь хлеб нам предстояло лишь ближе к концу лета.
Загон для овнов был готов ещё неделю назад, так что детишки теперь половину дня занимались нашими старожилами, Быком и Роем, а другую половину – ходили к загону, чтобы надоить молока, расчесать шерсть, обновить запасы свежей воды. На третий день после нашего с жёнами пикника на холме, подоспел первый творог, так что утреннее меню расширилось, сейчас же появился и хлеб, который, впрочем, довольно быстро закончился.
Последнее приобретение Жыма – неполноценная дорожная сеть, связавшая поселение с гостиницей на берегу и будущей верфью, также была готова, особенно отметился в её строительстве матуи Каринго, перетаскавший несколько тонн песка, перепахавший практически в одиночку землю на всём протяжении дороги и в результате свалившийся с лихорадкой от истощения. Впрочем, по какой-то причине именно после этого Каринго стал значительно добрее и веселее. Кажется, его уныние, пусть и не было вылечено до конца, отступило под натиском упорного труда, хорошей по меркам бывшего раба еды и тёплых отношений внутри коллектива.
За обедом, на котором в этот раз присутствовали как все старые, так и двое новых обитателей Жыма, мы решили обсудить дальнейшие планы, и только сейчас мои подданные, включая и проспавших всю встречу жён, узнали о моей договорённости с Киром.
- Дорогие жители острова Жым. – Сказал я, призывая к порядку. – Сегодня у нас на повестке дня новое строительство. Вчера в ходе закрытых переговоров с Киром, моим старшим братом и наместником северных территорий, мы достигли договорённости о строительстве на Жыме торгового представительства.
По столовой пронеслась волна вздохов удивления.
- Понимаю, мы ещё не на том уровне, чтобы серьёзно торговать с кем-то, однако у нас есть как минимум фиолетоволистная мята, ценный ресурс, который многие готовы покупать за хорошие деньги. У самого Кира имеются шкуры чёрного тура, а также различные товары, которые он выменивает у народов Пустоши. Там есть, чем поживиться.
- Удивительно. – Воскликнула Арфа. – Неужели мы переходим к большой торговле?
- Да, переходим. – Подтвердил я. – Однако, нам нужно подготовиться. Во-первых, мы построим здание представительства прямо напротив гостиницы. У Кира есть свои требования: это здание должно иметь несколько уровней подвальных помещений, желательно, со скрытыми проходами.
- Планируется контрабанда? – Поинтересовался Гарадок с саркастичной улыбкой.
- Планируется. – Засмеялся я. – От тебя сложно что-то утаить.
- Что ж, мы ведь находимся в протекторате Её высочества принцессы-пиратки Элли, так что ничего удивительного. – Подтвердила Присцилла.
- С другой стороны. – Задумался я. – Можно ли считать контрабандой товары, которые на территории острова Жым не запрещены? В любом случае, это требование Кира. Более того, после строительства здания мы отправим письмо братцу, и он вышлет к нам корабль с гостинцами и управляющей торговой палаты. Управляющей, кстати, станет его тётка, а значит, и моя дальняя родственница Аделла Спруд. Половину года она будет проводить у нас, другую половину - при дворе Кира, таким образом она будет в курсе всех дел.
- Надо будет проверить, как там дела у специалистов Элли, возможно, к моменту появления уважаемой Аделлы у нас уже будет нормальная пристань. – Снова подал голос Гарадок. Мальчишка действительно был не по годам умён. Я, конечно, это знал уже давно, но каждый раз удивлялся его прозорливости, в которой он не уступал мне самому.
- На самом деле, пристань была одним из условий нашей сделки с Киром, тем самым «во-вторых». И хорошо, что её построят даже без нашего участия. Следующий вопрос: работы по металлу. Брамир, скажи, ты сможешь составить список требований для организации плавильни и кузницы?
- Да, лорд Айн, у меня уже есть некоторые соображения. Я попрошу вас взять на себя вопросы добычи и доставки сырья, а я сегодня же вечером набросаю планы по строительству кузницы и печей. Это будут штукофены, предполагаю. Кроме того, я могу помочь в создании более крепких печей для стекла, слышал, у вас с этим проблемы.
Действительно, наши стекольные печи на берегу Мраги буквально разваливались через месяц использования. Хорошо, что у нас теперь был специалист по высоким температурам.
- Уважаемый лорд. – Подал голос Гарадок. – Могу ли и я выступить на нашем собрании, раз уж оно посвящено вопросам градостроения?
Я заметил, что Гарадок с самого начала встречи сжимал в руках какие-то схемы, свёрнутые в рулон. Конечно, я тут же разрешил мальчику высказаться.
- Дорогие обитатели острова Жым. – Передразнил он меня. – Мы с Копой и Гирхардом в свободное от работы время нарисовали план поселения, который хотим представить вашему вниманию. Выйдите ко мне, друзья.
Копа и старейшина кролов Гирхард вышли вперёд, Гарадок развернул схемы и показал присутствующим.
- Мы подумали, что пришла пора положить конец хаотичному разрастанию нашего поселения. Поэтому, выносим предложение. Во-первых, и это была моя идея, есть смысл построить для нашего лорда нормальное поместье.
- Древние, Гарадок, тебе не кажется, что ты забегаешь вперёд?
- Вовсе нет, уважаемый лорд. Наше поселение уже достаточно разрослось, и я полагаю, что создание большого поместья для вас и ваших жён сейчас имеет смысл. Тем паче, что мы вступаем в эпоху торговли, вам нужно место для работы, для того чтобы принимать иностранные делегации и так далее. Не думаю, что деревянный дом, который у вас сейчас есть, подходит для этих целей. Конечно, мы не будем отнимать у работников время и силы, необходимые сейчас для строительства торгового представительства и металлургического производства, поэтому займёмся этим во второй половине лета. Я предлагаю вынести вашу резиденцию на северную часть плато, вот сюда.
Гарадок ткнул в схему пальцем. Место, которое он выбрал, располагалось на самом севере поляны, даже чуть вглубь леса, то есть, требовалось вырубить некоторое количество красных клёнов. Схемы самого поместья не было, Гарадок предполагал, что я лично приму участие в его проектировании. От резиденции шла дорога к нашей основной улице, причём дорога проходила буквально сквозь мой сегодняшний дом.
- Ваш текущий дом придётся снести, но не волнуйтесь, уважаемый лорд, это произойдёт только после того, как мы закончим строительство и отделку особняка. Наша основная улица и южная улица, согласно нашему плану, будут соединяться в двух местах – один перекрёсток таким образом окажется в самой западной части поселения, возле туалета, и один – у берега озера. На юго-востоке я предлагаю построить металлургический комплекс, а от него протянуть дорогу к восточному утёсу, куда будет прибывать сырьё.
- Очень продуманный план, Гарадок.
- Спасибо, уважаемый лорд. У нас остаётся ещё один вопрос: названия улиц. Я обсудил с островитянами, и у нас есть ряд предложений на эту тему. Первое: мы посчитали логичным назвать нашу центральную улицу улицей Кремлих.
- Нет-нет. – Запротестовал я. – Мне бы не хотелось, чтобы в честь ещё живого меня называли улицы.
- Возможно, у вас есть своё предложение? – Поинтересовался удивлённый Гарадок. Вероятно, он полагал, что любой правитель с радостью согласится на улицу имени себя. Я слыхал, что у хмырей даже название населённых пунктов обычно менялось при смене вожака.
- Пожалуй, на первое время сойдёт название улица Жыма.
- В честь острова? Что ж, давайте сделаем так. Что касается южной улицы, пусть Присцилла представит нашу идею.
Присцилла встала и улыбнулась своей мудрой улыбкой.
- Молодой лорд. – Провозгласила она. – Наша семья хочет попросить вас об одолжении. Нам хотелось бы увековечить память нашей былой хозяйки, принцессы Типы. Можем ли мы просить вас о том, чтобы назвать южную улицу её именем?
- Конечно, Присцилла, это отличная идея. – Поддержал я нашу мастерицу кулинарии. – Пусть будет улица принцессы Типы. Всё-таки, она была моей сестрой, пусть даже мне и не посчастливилось с ней познакомиться.
- Мы благодарим вас, молодой лорд. – Присцилла церемониально склонила голову.
- Также Копа предложил назвать дорогу, ведущую к реке, улицей Мраги. – Сообщил Гарадок.
- Меня полностью устраивает. – Ответил я. - Просто и логично.
- Что ж, если есть вопросы, я готов ответить на них. – Сообщил хмырь, чрезвычайно довольный своим выступлением.
Его действительно тут же окружили островитяне, кто-то высказывал ему своё восхищение, кто-то – предложения и советы, я же тихо исчез из поля зрения и сбежал домой.
К тому моменту я ужасно устал, даже не знаю из-за чего. Может, собрание было в этом виновато, может быть, ночной разговор с братом Киром, а может, я просто осознал, что островитяне начинают проявлять инициативу и способны справиться с подобного рода вопросами без меня. Что ж, это, возможно, немного грустно, но в то же время я был рад.
Первыми моё отсутствие, естественно, заметили Арфа и Петра. Через десять минут они уже были рядом со мной в нашей спальне. Арфа села у изголовья кровати и положила мою голову себе на колени, а Петра вытянулась вдоль, обхватив меня ногами.
- Устали, мой любимый лорд? – Спросила Арфа нежно.
- Да, пожалуй. Когда думаю о том, сколько впереди работы, мне аж страшно становится.
- Это ничего, милорд, островитяне, как вы видите, готовы работать и сами. Задайте им направление, и они перероют весь остров.
- Знаю. Я горжусь ими, и вами, конечно.
- А Петра гордится любимым мужем. – Отозвалась Петра. – Айн великолепен в роли правителя. Петра любит Айна.
- И Арфа любит лорда. – Подтвердила Арфа.
Мы уснули очень рано, буквально во время ужина. Я слышал в полусне, как хлопнула дверь – это Дария вернулась из столовой, а потом, видимо, села шить себе одело и подушки. Иногда я слышал, как она вскрикивала, уколовшись острой иглой - шипом злобного куста, название которого совершенно вылетело у меня из головы.
***
Дальнейшие события я вынужден пересказывать с чужих слов, ибо не был их свидетелем, так что прости меня, любимый мой читатель, что я не могу подтвердить их подлинность. Однако я совершенно убеждён, что нет ни единой причины сомневаться в содержании этого рассказа.
Следующим утром, намного раньше, чем нужно, первой из всех жителей поселения проснулась Петра. По какой-то причине, она ощущала смутное беспокойство, а потому бесшумно, как умеют только самые настоящие кошки, выскользнула из моих объятий, оделась и, миновав уснувшую в гостиной на диване Дарию, выбралась из дома.
Погода стояла прохладная, лето ещё не вступило в свои права, и по ночам порой было достаточно холодно из-за ветра, близости воды и недостатка солнечного света. Ступая по подёрнутой изморосью траве, матуи огляделась. Вроде бы ничего странного не происходило, но её смущал какой-то незнакомый запах со стороны реки, так что она решила пробежаться и проверить, что к чему.
Путешествуя в одиночку, Петра могла отпустить на волю свои кошачьи инстинкты и пронестись сквозь лес на полной скорости, так что дорога, занимавшая у нас обычно не менее часа времени, отняла у неё лишь пятнадцать минут. Добравшись до гостиницы и недостроенного пирса, она осмотрелась и убедилась, что специалисты Элли мирно спали в своих постелях, а на площадке не было ни души. Подозрительный запах исходил откуда-то из зарослей тростника ниже по течению, так что, укрывшись в высокой траве, Петра начала пробираться в сторону его источника, стараясь сделать так, чтобы её никто не заметил. Однако через какое-то время на плечо её опустилась неожиданно сильная рука.
- Леди Петра, это я, тихо, прошу вас. – Раздался голос у неё над ухом. Это был Гарадок. – Простите, что напугал, леди Петра.
- Что здесь делает Гарадок? – Прошептала действительно успевшая испугаться Петра. Она поняла, что чуть было не напала на мальчишку, и от этой мысли ей стало не по себе.
- Посмотрите туда, леди Петра. – Сказал Гарадок и указал пальцем в сторону зарослей у воды.
Петра перевела взгляд туда, куда указывал парень, и обомлела. В зарослях видно было загадочное движение, трепыхались сухие стволы тростника, по воде распространялись круги, там явно что-то происходило. Девушка-кошка всмотрелась в неспокойный пейзаж, и наконец обнаружила источник волнения: над водой то там, то здесь возвышались длинные шеи, увенчанные непропорционально маленькими головами рептилий, коих учёные знают под именем «острогалины вульгарис». Они буквально сливались с тростником, поэтому заметить их сразу же было сложно.
- Это речные змеи, или речные драконы, как зовут их в королевстве Рвачей.
- Змеи так пахнут? – Уточнила Петра.
- Да, пахнут они действительно очень сильно, особенно в период размножения. Удивительные животные, леди Петра. Я наблюдаю за ними по утрам уже почти неделю.
- Они вкусные? – Задала самый животрепещущий вопрос матуи.
- Не знаю, леди Петра. – Отозвался Гарадок. – Не думаю, что хоть кому-то приходило в голову попробовать их на вкус. Но вот их яйца – наверняка питательные. Только речные змеи очень редки, начать охоту на их яйца – это почти наверняка уничтожить популяцию.
- Петра не хотела бы, чтобы змеи все вымерли.
- Леди Петра, в этом как раз проблема. У меня есть ощущение, что кто-то помимо нас охотится на яйца змей.
- Кто-то, кроме Петры и Гарадка?
Петра прислушалась. Действительно, возня в кустах звучала подозрительно, казалось, что речные змеи были напуганы и, вероятно, спешно собирали отложенные яйца, чтобы перенести их в другое место. Но кто или что заставило их так нервничать? Как на зло ветер переменился, теперь он дул с запада, и уже островитяне находились с подветренной стороны, так что получить большее количество информации не представлялось возможным.
Тогда наши отважные исследователи решили медленно продвигаться на восток, скрываясь в траве, чтобы определить источник страха змей.
Долго искать его не пришлось. Ниже по течению Петра обнаружила лагерь, отстроенный, очевидно, людьми. На волнах в нескольких сотнях метров от берега покачивалась небольшая походная ладья под чёрным парусом.
- Леди Петра, это пираты. – Поникшим голосом прокомментировал очевидную находку Гарадок.
- Гарадок остаётся здесь. – Прошептала Петра. – Петра сходит на разведку.
- Может, позвать помощь? – Спросил Гарадок.
- Не нужно. Это слишком долго. Петра как раз давно не разминалась. – Улыбнулась матуи, и в улыбке её Гарадок узрел охотничий оскал хищника.
- Постарайтесь не пострадать, леди Петра. Уважаемый лорд расстроится, если вас ранят.
- Петра будет осторожна. Петра постарается не пораниться и никого не убивать. Вдруг это друзья Элли?
Девушка-кошка двинулась вперёд под прикрытием травы и быстро оказалась на территории лагеря. Вокруг большого костра сидело примерно десять человек, можно было произвести молниеносную атаку и вывести из строя их всех ещё до того, как они сообразят в чём дело, Петра вполне могла осуществить такой прямолинейный замысел, однако она медлила. Среди десяти пиратов не было никого, кто был бы похож на главаря ватаги, зато имелось три установленных шатра, где могли скрываться дружки незваных гостей.
Над огнём жарилась тушка, по всей видимости принадлежавшая саблезубому кролику, она истекала соком, и тот, падая каплями в пламя, издавал аппетитное шипение. Да и запах тут клубился приятный, как на островной кухне в мясные дни. Петра поняла, что неосознанно сглатывает слюну, ведь она даже не позавтракала.
Наконец, из одного из шатров вышел крупный и в меру упитанный пират, Петра предположила, что это и был главарь.
- Братцы. – Тихо сказал он. – Я и не думал, что на этом проклятом острове есть такие угощения. Они ж буквально тут лежали и ждали нас.
- Наберём яиц, будет нам провиант на месяц. – Поддержал его кто-то из рядовых пиратов.
- Ох и попируем.
Тут же нашлась бутыль с горячительным, пираты явно не утруждали себя выставлением караула, предполагая, что остров необитаем. Значит, они не в курсе того, что остров Жым теперь отдельное королевство, поняла матуи. Они настолько расслабились, что даже отложили куда-то своё оружие, вся честная компания торчала у костра с пустыми руками.
Бутыль пошла по кругу, каждый пират приложился к ней уже пару раз, а из шатра достали и второй сосуд браги. Завтрак рисковал перерасти в пьянку.
- После завтрака пойдём, наберём яиц. Речные драконы, уверен, откладывают питательный яйца. – Подытожил вожак, хлебнув из бутылки.
В этот самый момент Петра решила атаковать.
Крепкие взрослые мужчины поначалу даже не поняли, что произошло: смазанная тень с развевающимися чёрными волосами ворвалась в их громкий завтрак и быстро сократила количество боеспособных членов экипажа до семи. Двоих она уложила сразу, стукнув их головами друг о друга, ещё один получил сильнейший удар в челюсть ногой и укатился к шатрам.
- Какого чёрта? – Взревел вожак, а пираты подскочили, но ещё двое в следующий момент рухнули ниц и уткнулись носами в золистый песок у костра.
Петра наносила удары щадяще, не с целью убить, но только лишь с прицелом на выведение из боя. Когда самый быстрый пират умудрился схватить свой клинок, обнаружившийся в траве поблизости, матуи пришлось действовать чуть жёстче, она сходу сломала ему правую руку тем же методом, что когда-то Арфа сломала руку ей самой, после чего ушла с линии поражения и наблюдала, как не успевший ничего понять пират вдруг теряет волю к борьбе и хватается за переломанную кость.
- Пираты вторглись во владения лорда Айна. – Громко, с рыком заявила Петра. – Пираты поплатятся.
- Чего вы встали, дебилы? Хватайте эту кошку драную! – Орал в это время главарь, понимая, что на ногах осталось лишь четверо.
Однако дебилы не спешили в атаку. Видя чудовищные разрушения, причинённые их лагерю одной только матуи, они, кажется, потеряли волю к сражению. Тогда вожак вытащил из-за пояса короткий кинжал, украшенный полудрагоценными камнями, и сам пошёл на Петру, причитая:
- Какой к чёрту лорд Айн? Это наш остров, сучка.
- Больше нет. – Отреагировала Петра и одним ловким ударом ноги выбила у главаря из рук оружие. Он попытался схватить кошку голыми руками, его помощники, чуть придя в себя, кинулись за ним, но Петра обманула всех, двинувшись не вперёд, а по дуге, в результате чего оказалась у нападавших за спинами. Всё-таки никто из собравшихся не мог сравниться с нею в скорости.
Пираты даже не осознали, что бой уже был проигран, матуи легко выбила у них землю из-под ног стремительными ударами в подколенные ямки, после чего нанесла сокрушительный удар толстому главарю локтём в темя.
- Пираты оставляют оружие и убираются отсюда. – Победно зарычала Петра и упёрла в бока свои сильные руки. - Если пираты ещё раз решат высадиться на землях лорда Айна, живыми не уйдут.
Бандиты оказались не так глупы. Пригнувшись, они подобрали снедь и тела обездвиженных товарищей, после чего стремительно покинули остров, добравшись до ладьи по пояс в воде.
- Браво, леди Петра! – Гарадок появился на берегу после того, как пираты ушли. – Это была великолепная битва.
- Пираты слабы. – Отозвалась Петра, и былого задора в голосе не осталось. – Ручка Петры болит. Петра больше не может драться как раньше.
- Я сбегаю за людьми, перевезём всё это добро в поселение, хорошо? – Спросил Гарадок, чтобы сменить тему.
- Хорошо.
Когда мы с транспортом прибыли к месту событий, Петра всё ещё стояла на берегу и смотрела вдаль, а когда мы с Арфой подошли, бросилась к нам в объятья. Я покрыл её лицо поцелуями, а Арфа в очередной раз долго просила прощения у девушки-кошки.
И всё же тем же вечером, когда мы уже готовились ко сну, лёжа втроём в нашей огромной кровати, Петра взахлёб рассказывала, как встретилась с пиратами лицом к лицу, и как точные, выверенные удары её уберегли этих самых пиратов от гибели.
Петра явно была удовлетворена, я же радовался исключительно тому, что она не пострадала.
***
Вечером следующего дня на остров Жым пожаловала сама принцесса-пиратка Элли. Она чинно сошла на борт джангады со своего парового монстра, а следом за ней, опустив головы, покрытые синяками и ссадинами, тащилась члены команды вчерашней ладьи. У одного из них рука была в гипсе, у ещё нескольких головы были перевязаны бинтами, каждый второй хромал. Я подумал про себя, что Петра была действительно безумно сильна, раз смогла вывести из строя аж одиннадцать крепких мужчин на пике физических возможностей.
- Братец, у меня тут к тебе дело. – Крикнула Элли. – Позови девочек.
Мы с Арфой и Петрой, а также с Гарадком и кем-то из кролов, уже не помню, выстроились в ряд и уставились на скорбную процессию. Элли схватила за ворот того самого толстого вожака и отвесила ему пинок, после которого он выкатился на дорогу и рухнул на колени.
- Один мой подчинённый хочет что-то сказать. – Усмехнулась Элли. – Покоя мне не давал, всё умолял привезти его на остров Жым.
- Милостивый лорд Айн. – Залепетал несчастный главарь. – Я хочу принести вам извинения за вчерашний инцидент. Произошло чудовищное недоразумение. Последние полгода мы по приказу её высочества разнюхивали… простите, занимались разведкой в архипелаге в открытом море. Изголодались, увидели остров и решили запастись провизией. Мы не знали, что брат нашей принцессы обосновался здесь, и повели себя непростительно, находясь на вашей земле. От лица экипажа Стремительного я приношу свои глубочайшие извинения и готов искупить вину любым способом по вашему выбору.
Мужчина склонил голову к земле, вид у него был такой несчастный, что мне даже стало его жалко.
- Ты не могла попробовать сперва с ними поговорить? – Шёпотом поинтересовался я у Петры.
- Мой любимый муж, разве пираты стали бы слушать одинокую матуи? – Так же шёпотом ответила мне Петра.
- Встань, отважный пират. – Громко произнёс я, и главарь поднялся с колен. – Я согласен с тобой в оценке этого происшествия, действительно, случилось недоразумение. Извиняться в данном случае не за что. Однако ты позволил себе другое деяние, в котором должен повиниться.
Я положил руку на гарду фамильного меча, и главарь побледнел. Он перевёл взгляд на Петру, и я боковым зрением увидел её неприлично довольную физиономию.
- Я позволил себе обозвать прекрасную жену лорда Айна. Молю вас, леди Петра, и вас, лорд Айн, простить мне сказанные сгоряча слова. Мне очень жаль, что мы познакомились в такой щекотливой ситуации, уверен, если бы это произошло в любой другой момент, я бы не разочаровал вас.
- Спасибо, отважный пират. – Передразнила меня Петра. – Главарь - настоящий мужчина, Петра ценит умение извиняться. Петра принимает извинения.
- Вы слышали мою супругу. Извинения приняты.
- Братец. – Вступила вдруг в беседу Элли. – Как подобает победителю, вы можете забрать всё оружие, что побросали эти увальни, а также придумать им какое-то наказание, я приму любое.
- Все эти следы от побоев, это же не только рук Петры дело, не правда ли? – Усмехнулся я. – Думаю, они получили даже больше, чем заслужили. С моей стороны никаких претензий больше нет.
- Ты слишком добродушен, лорд Айн. – Засмеялась Элли. – Ладно, у меня есть к тебе разговор. Может, пройдём в гостиницу? Я мечтаю снова попробовать стряпни Присциллы, заодно и пообщаемся. А эти увальни отправятся на корабль и будут драить палубу.
- Подожди, сестрица. Пусть они пойдут с нами. Может, наша еда заставит их подумать о своём поведении лучше, чем банальная отработка.
Вся наша многочисленная процессия отправилась в столовую на первом этаже гостиницы, совсем сникшие пираты уселись за один большой стол, мы же устроились за другой. Элли села во главе, ровно напротив меня, а её никогда не спящие телохранители отошли на почтительное расстояние. Кажется, они уже начали мне доверять.
- Значит, предложение Кира ты принял, не так ли? – Констатировала Элли.
- Могла бы и предупредить.
- А ты мог бы и у меня спросить, где достать нужных тебе мастеров. Почему я узнаю о твоих потребностях от Эйзенкурта? Разве мы не семья?
- Ты же знаешь, сестрица, как сложно у нас с семейными узами.
- Знаю, знаю, но ведь мы с тобой другое дело, разве нет?
- Мне тоже не хочется надоедать тебе. У тебя великие планы, а я скорее буду тебе мешать.
- Иногда вы такой дурак, лорд Айн. – Грустно сказала Элли. За столами затихли, кажется, когда ругаются два представителя королевской фамилии, остальным всегда становится неуютно.
- Виноват. – Ответил я и натянул на лицо то, что в моём представлении звалось обезоруживающей улыбкой.
- Не улыбайся так больше, тебе не идёт. – Моментально отреагировала принцесса-пиратка.
- Хорошо.
- Ладно, насчёт Кира. Кто здесь в курсе вашего договора?
- Арфа и Петра. Ещё Гарадок, но его тут нет. В целом, не вижу смысла что-то скрывать, так что говори, как есть.
- Хорошо, братец. – Она, кажется, расслабилась. – Первая партия груза готова к отправке. Я не могу себе позволить засветиться в этом деле, так что буду помогать только информацией. Тебе нужно будет подогнать баржу к утёсу Смерти завтра в ночь. Где-то к часу, тогда хватит времени на погрузку и дорогу до дома.
- Утёс смерти? Звучит паршиво.
- Ой, это всё эти глупые мариолльцы. Есть у них такой национальный спорт, с утёса в море сигать. Особенно он распространён у молоденьких дурочек с разбитыми сердцами. А тут утёс такой красивый, и смерть уже вроде как выглядит романтично. Это тебе не в толчке деревенском топиться.
- Понимаю. Координаты дашь?
- Само собой. Кир передал, что будет у тебя открывать торговую палату, значит, тётя Аделла приедет где-то в середине лета.
- Ты знакома с ней?
- Конечно, знакома, братец. Уверена, она тебе понравится. У неё есть, так сказать, ровно два огромных достоинства. Да и по возрасту она ещё вполне себе ничего. Боюсь, пригласить сюда именно её – это очень хитрый план старшего брата.
- Думаю, мы как-нибудь справимся. – Рассмеялся я, хотя жёны мои посмотрели на меня с плохо скрываемым сомнением.
- Да, возможно. С Дарией же справились. – Хохотнула Элли, кажется, у неё сегодня было хорошее настроение. - Но не об этом речь. Есть у меня ещё одна просьба к тебе.
- Какая?
- Я бы хотела, чтобы ты помог моим людям строить пирс. Они работают по плану, всё в порядке, но возникла потребность ускориться. Примерно через месяц по Мраге должен пройти один очень важный гость, и я бы хотела, чтобы твой причал был готов встретить его корабль, если вдруг он изъявит желание остановиться на Жыме.
- Что за гость?
- Торговец. Очень богат, властен, придёт из-за моря на огромном грузовом корабле, так что пирс должен быть длинным, а то вся эта махина сядет на мель.
- Что ж, я думаю, это возможно. У нас ведь найдутся рабочие руки?
В зале столовой раздался утвердительный крик.
Вот только это значит, что строительство моей резиденции придётся отложить ещё на пару месяцев. Что ж, мне лично нравится и мой дом, но вот Гарадок наверняка расстроится, он так долго занимался этим проектом в перерывах между исследованиями и школой. Надо будет сделать ему какой-нибудь особый подарок в качестве извинений.
***
По дороге домой я заметил, что Петра о чём-то секретничает с Арфой. Каждый раз, когда я подходил к ним ближе, они замолкали, так что я бросил попытки узнать, о чём они говорили.
После вчерашней стычки, поведение моей милой жёнушки изменилось. Она словно очнулась от сна, стала более активной, весёлой и возбуждённой чем обычно, словно вдруг осознала свою колоссальную ценность и обрела уверенность в себе. Мне было немного обидно, признаюсь тебе, мой любимый читатель, ведь я всегда старался окружать её заботой и вниманием, но ей для того, чтобы осмелеть, потребовалось просто подраться. Впрочем, сердце девушки – потёмки.
Я решил понаблюдать за ней, не вмешиваясь и не требуя от неё каких-либо признаний.
Когда той ночью мы легли в нашу огромную постель, Петра ластилась ко мне неожиданно рьяно, а лежащая рядом Арфа лишь загадочно улыбалась. Потом они как по команде поднялись, моя бывшая служанка шепнула мне на ухо:
- Подождите здесь, мой любимый лорд, у нас есть для вас сюрприз.
Они вышли из комнаты, и я принялся ждать. Прошло минут десять, за время которых я несколько раз слышал какую-то возню в гостиной, после чего в дверях показалась Арфа, она как ни в чём не бывало прошла к кровати и легла по левую руку от меня. Следом появилась Петра.
В руках у неё был какой-то предмет, я не сразу узнал в нём рукоять того самого поводка, на котором я ввёл её в зал аукциона города Тенистый бор.
И последней в комнату вошла Дария. На шее певицы красовался меховой ошейник, а из одежды на её прекрасном теле была только кожаная портупея, изящно перетянувшая её в правильных местах.
Петра легко натянула цепь, и Дария уселась на кровать подле моих ног.
- Будьте со мной нежны, хозяин. – Сказала она, потупив взор. – Это всё-таки мой первый раз.
- Твоя идея? – Поинтересовался я у Петры.
- Идея Петры. – Радостно подтвердила она и с размаху плюхнулась на своё место, после чего торжественно передала мне поводок.
Убедившись, что я не стал сразу же отказываться от подарка, Арфа сделала жест рукой, и Дария медленно приблизилась ко мне. Даже в приятной темноте, что обыкновенно обитала в нашей спальне, я видел, что она была красная, как сваренный в специях речной рак. На её губах застыла счастливая улыбка.
Я на секунду бросил взор на Петру и убедился, что она была очень довольна собой.