Yes. The English dub for BlazBlue Central Fiction exists. It adds to the accessibility and appeal of the game for English-speaking players, allowing them to immerse themselves in the story and gameplay with familiar language.
The title of each episode of the first season was as follows:
"Gemini Princesses"(1): Who are you?
2. Gemini Princess: Where is your hometown?
Gemini Princess: What kind of body do you have?
Gemini Princess: Who Are Your Parents?
Gemini Princess: What kind of wand do you have?
"Gemini Princess" episode 6: Who is your enemy?
Gemini Princess: Where is Your Treasure?
"Gemini Princess" episode 8: Who do you want to be?
Gemini Princess, episode 9: Who is your pet?
"Gemini Princess" episode 10: How is your magic ability?
The psychic detective Yakumo was a character in Detective Conan, not a TV series. Detective Conan was a mystery manga created by the Japanese mangaka Aoyama Gangchang. Each episode contained an independent story.
The absence of an English dub for Central Fiction could be because the developers focused on other aspects like gameplay improvements or it might not have been seen as commercially viable to invest in a dub.
In a classic horror story English dub, you can expect creepy background music, vivid character voices that convey fear, and a slow-paced narration to build suspense. Also, the voice actors usually have a good control over tone and pitch to create a terrifying atmosphere.
Overall, the English dub is okay. The translation is understandable, and the voice actors do a passable job, but it might not capture all the nuances of the original.
It's hard to say for sure. Usually, these things depend on various factors like the author's schedule and the publisher's plans. You could check their social media or website for updates.