It's not entirely clear without more context. 'Se la vie' might be a misspelling of 'c'est la vie' which means 'that's life' in French. 'Pulp Fiction' is a well - known movie. Maybe it's some sort of personal or creative combination referring to the attitude towards life as depicted in 'Pulp Fiction'.
It seems there might be a grammar mistake in this phrase. If it was 'Nada cambiará mi amor por ti' it would mean 'Nothing will change my love for you'. I'm not sure what 'la novel' is doing there exactly.
The verb 'cambiara' is misspelled. It should be 'cambiará' in Spanish. Also, 'la novel' is not a correct Spanish term. It should be 'la novela' if it means 'the novel'. And the overall construction seems a bit jumbled as it's not clear how 'la novela' is related to the rest of the statement about love.
One way to look at it is that 'pulp fiction' represents a certain type of narrative, often gritty and raw. 'Se la vie' then adds a philosophical touch. It could be saying that the events in 'pulp fiction' are just part of life, with all its messiness and unpredictability. The phrase might be an attempt to blend the cultural and narrative elements of the movie with a broader view of life.
If 'Almas' is a specific geographical location, the Ark in the 'Almas Ark real story' could be a significant find. It could be something like an ancient vessel that has cultural or historical importance. There could be legends and tales built around it, like it being a symbol of hope or a remnant of a lost civilization. But again, this is all speculation without further details.
Well, without knowing the exact nature of 'sin tu mirada full story', it's difficult to say much. It might be a story centered around a character's experience without someone's gaze, perhaps exploring themes of loneliness or self - discovery. But this is just speculation without more details.
Another theme could be self - reliance. If the main character is without someone's gaze, they may have to rely more on themselves, learn to make decisions and face challenges alone, thus self - reliance can be a theme. Also, it could be about longing. Maybe the character misses the 'mirada' of a special person and the story is about their longing for that connection.
I'm not entirely sure specifically what 'ladronas de almas based on true story' is about without more context. It could potentially be about some kind of spiritual or supernatural entities (the 'ladronas de almas' which might mean'soul stealers' in Spanish) that are based on a real - life event or situation.