Since I'm not familiar with this graphic novel, it's all speculation. However, the title gives a very vivid and somewhat dark image. It might deal with themes of trauma. The 'lead in the head' could be a metaphor for a past event or situation that has left a lasting, heavy mark on the protagonist's mind. Maybe it's about a character trying to come to terms with this internal 'lead' and move forward in their life through the story told in the graphic novel.
Well, 'blague' means joke in French. There might not be an obvious direct connection between 'papa' (father), 'tomate' (tomato) and 'Pulp Fiction' at first glance. But perhaps in a very creative or absurdist context, one could create a story or a joke where a father is associated with a tomato and there's some kind of relation to the movie 'Pulp Fiction'. Maybe in a fictional world where the movie has some strange food - related subplot that could be related to a father - tomato situation, but this is all very speculative.
First, start with your local libraries. They sometimes have graphic novels in their collections. If not, ask the librarian if they can order it for you. As for buying it, aside from the big online retailers, there are some smaller, independent bookstores that focus on graphic novels. They might be more likely to carry something a bit more unique like 'du plomb dans la tete graphic novel'. You could also try reaching out to the publisher directly if you can find out who it is. They may be able to tell you where it's sold or if they have any plans for re - printing it.
It's difficult to find a direct cultural reference that links all of these. 'Pulp Fiction' is a cult American movie with its own set of cultural references mainly related to American pop - culture, crime, and the 1990s. 'Blague' is a French concept of a joke. 'Papa' is a common term for father in many languages. 'Tomate' is a basic food item. However, in some post - modern or very niche cultural interpretations, one could try to force a connection. For example, in a French - influenced American sub - culture that likes to play with language and make absurd connections between different elements.
La La Land isn't based on real events. It's a creative work that imagines a charming and artistic story. The characters and their experiences are crafted for entertainment.
Du-lu-du-du-du-lu-toot was an onomatopoeic word used to describe the sound of continuous trembling or the appearance of trembling. In the search results provided, there was no mention of the specific content or song of Dulududu Therefore, based on the information provided, I am unable to answer the question regarding the dulutu toot.