The cultural references in science fiction can be difficult to translate. A story might reference a particular historical event or a cultural icon from the author's home country. Translators need to either find a similar reference in the target culture or find a way to explain it without losing the essence of the story. For example, if a science - fiction story in the US mentions the Apollo moon landings as a reference for a future space exploration mission, a translator into a language of a country with no such space - faring history needs to be creative.
Often, light novels in the Japanese market touch on cultural themes as well. This might include concepts like respect for elders, which could be related to the 'onii chan' in the title. Additionally, if there are any magical or supernatural elements in the story, themes of good versus evil or the balance of power in such a world could be present.
One of the best ways is to have a deep understanding of both the source and target languages' cultural backgrounds. Science fiction often contains unique concepts, so being familiar with the genre's common tropes in different cultures helps. For example, in English - speaking countries, some science - fiction concepts like time travel are very common, but they might be expressed differently in other languages. Translators also need to be good at handling technical terms which are abundant in science fiction.
I'm not entirely sure specifically about 'Harry Crow traduction fanfiction' as it's not a widely known mainstream title. It could be a fan - created work related to a character named Harry Crow, perhaps in a particular fictional universe where someone has written their own stories (fanfiction) and translated them ('traduction').
Finding 'Harry Crow traduction fanfiction' could be a bit of a challenge. It may not be on the big, well - known fanfiction platforms. You could try searching on some independent fan - run communities where people share their more off - the - beaten - path fan creations. Also, checking in with groups or pages on social media that are focused on unique fanfiction might be a start.
Well, 'Konosuba' is also a great light novel. It's a comical take on the isekai genre. The characters are all misfits and their adventures in the new world are full of hilarity. These light novels, although different from the one you mentioned, might be something you'd enjoy if you like the general idea of light novels.
Since I don't have much information about this 'Takamine - san' light novel with 'haite kudasai', here's a general tip for finding light novels. You can use search engines and type in keywords like 'Takamine - san light novel' and see what comes up. Also, consider following light novel reviewers on social media platforms as they might be aware of such works.