Definitely not. The Lion King has been a huge part of American pop culture. It has American voice actors, was made by an American studio, and is influenced by Western cultural values and aesthetics. It's about African animals, but the story was conceived and developed in the United States, not Japan.
It was impossible to make a specific evaluation because everyone's preferences and tastes were different. These two novels were popular anti-Japanese novels with rich storylines and exciting battle scenes. If you like military-themed novels, then the Anti-Japanese Special Forces may be more suitable for you because it tells the story of a special force soldier who traveled to the Anti-Japanese War and used his military knowledge and skills to play an important role in the war. The Anti-Japanese Special Soldier King focused more on the protagonist's growth and the accumulation of combat experience. It told the story of how a special soldier gradually became an outstanding soldier from an ordinary soldier during the Anti-Japanese War.
The Japanese version of 'The Lion King' story likely follows the general plot of the original. It's about a young lion named Simba who is heir to the throne. His evil uncle Scar plots against him, leading to Simba's exile. In the end, Simba returns to reclaim his rightful place as king. The Japanese adaptation might add some cultural nuances in the way the characters are presented or the emotions are expressed.
In the Lion King Japanese story, compared to the original, there may be differences in how the animals' behaviors are portrayed. Since Japanese culture has a different view on certain animal symbolism. For instance, lions are not native to Japan, so the perception of them might be more influenced by the story itself rather than real - life observations. The color palette used in the Japanese adaptation might also be adjusted to match the Japanese preference for more subdued or vibrant colors depending on the intended mood. Additionally, the pacing of the story during certain scenes could be altered to create a different rhythm that suits the Japanese storytelling style.
I'm not sure which novel you're referring to because you didn't provide any context or relevant information. If you can provide more information or specify the name of the novel, I will try my best to provide you with a more accurate answer.