If'mhw' is related to something else, say a company project named'mhw', then within that company or project team, it might be a common phrase when they are talking about the conclusion of the'mhw' project. However, in general business or other fields not related to this specific'mhw', it would be very uncommon.
In the context of the 'Monster Hunter' community, if'mhw' stands for 'Monster Hunter World', it could be a common phrase among players when referring to the end of the game's main story. But outside of that specific gaming community, it's probably not that common.
No, it's not a very common phrase. Usually, we would say 'this is the end of the story' without the extra 'the end'. It might be a unique or creative way of expressing the end of a story by someone, but it's not something you hear often in normal English usage.
I'm not aware of any culture where 'wife shared and dp story' is a common phrase. It seems rather unique and not something that is widely known in general cultural expressions.
No, it's not a common phrase in general English usage. Most people would just say 'end of story' without the '30' in front. The '30' seems to be something specific to a particular situation or group.
No, it doesn't seem to be a common phrase. In most fandoms, we usually hear about things like 'canon vs fanfic' or how fanfic is inspired by the original work. This phrase 'azir stepped on fanfic' is so specific that it would probably only be known within a very small group of fans who are familiar with both the Azir character and the particular situation where this phrase might apply. For example, if Azir is a relatively new or niche character, it's even less likely to be a common phrase across a large fandom.
No. It's not a common phrase in any well - known genre. It's a rather strange and unique combination that doesn't typically occur in mainstream literature, movies, or other common forms of media. However, it could potentially be used in very niche or experimental fan - created works.
It is quite common. You can often hear it in conversations when someone wants to draw a line under a situation involving another person. For example, after a breakup, one might say 'end of our story' to signify that there will be no more continuation of the relationship. It's also used in more general situations, like when a business partnership dissolves.
No, it's not a common phrase. I've rarely heard it in everyday language. It seems more like a unique or personal expression that someone might use in a specific situation.
I would say it's a fairly common phrase. It serves a useful purpose in communication. When we are in the context of sharing real - life stories, whether it's in a social gathering, in a classroom when students share real - life examples, or in a more formal setting like a seminar where people talk about real - world case studies. Saying 'end of true story' gives a clear indication that the factual part of the narrative is complete, and it helps the flow of the conversation by clearly marking this boundary.
No. 'Ivanhoe' is a specific name, often associated with the novel 'Ivanhoe' by Sir Walter Scott. And 'end of story' is a common phrase but when combined like this in this rather odd way, it's not a common phrase in general language use.
No, it's not a common phrase. 'End of story' is a common expression on its own, but when combined with 'fargo' it becomes rather specific and not something you hear often. Unless it's within a particular context related to Fargo, North Dakota, or the Fargo media franchise.