Is it related to the allusion of the son-in-law?"A son-in-law riding a dragon" was a Chinese idiom. The character was a prime minister in the Tang Dynasty named Cui Shi.
According to legend, Cui Shi met a talented scholar named Wang Bo at a banquet. Wang Bo was writing an article about a son-in-law. Cui Shi was attracted by his talent and character, so she decided to become his wife. Later, Wang Bo became a famous writer and politician of the Tang Dynasty, and Cui Shi became one of the most outstanding prime ministers of the Tang Dynasty.
The idiom " a son-in-law who is a dragon " was used to describe the other party who was not only talented but also had outstanding character, and could bring great honor and benefits to his family. This idiom is often used to describe the feelings between husband and wife. It means that the wife is very grateful and appreciative of her husband and thinks that he is her future son-in-law.
Is it related to the allusion of the son-in-law?"A son-in-law with a dragon's back" was a story that described a son-in-law with a noble status. In the story, a son-in-law meant that a man of noble status married a woman of low birth but outstanding talent and noble character, becoming a symbol of status and wealth.
This story could be traced back to the Han Dynasty. It was said that Empress Guo, the second daughter of Emperor Wu of the Han Dynasty, married Liu An, the son of Prime Minister Liu Bo. Although Liu An was born in poverty, his wife, Queen Guo, was a virtuous and talented woman. She was known as the "son-in-law of the dragon" and thus received the recognition and attention of Emperor Wu of the Han Dynasty.
Later, the phrase " son-in-law " was often used to describe the lucky ones in marriage, especially those who had obtained higher status and opportunities through marriage. For example, in the Tang Dynasty poet Bai Juyi's Song of Everlasting Regret, there was a line: " I don't know where to play the reed pipe, but all the conscripted people look for their hometown overnight. At dawn, the palace walls of the White Emperor were 100 feet high. When the lecher was young, the emperor's son cried on the execution ground. Asking you how much sorrow you can have is like a spring river flowing eastward." The " lecher " in this poem referred to Huang Chao, the famous leader of the peasant uprising in the Tang Dynasty. Although he had once revolted in Chang 'an, he was eventually suppressed by the imperial court and became a tragic figure in history.
The meaning of a son-in-lawDuixu is a Chinese term that usually refers to a man in the marriage market who joins his wife's family in order to climb up the ranks of a rich family or obtain a better social status. He plays the role of a husband but is not necessarily related to the original family by blood. The term " son-in-law " was often used to describe the plot of novels and was one of the common types of characters in many online novels.
Is there a word for son-in-law?The term 'beloved son-in-law' appeared in the novel 'Dream of the Red Chamber', referring to Jia Baoyu, the cousin of the Jia family's Grandmother Jia's granddaughter, Lin Daiyu.
What was the meaning of an ancient son-in-law?A son-in-law refers to a man who becomes a son-in-law or a son-in-law of another family when he gets married. This means that he no longer belongs to the original family but has established a new relationship with the original family. In ancient Chinese society, a son-in-law was usually a man from the woman's family or a man with a lower status who chose to become the husband of another family in order to inherit the family business or obtain more resources. A live-in son-in-law usually had no status in the original family and would even be despised and ostracized. However, the status of the son-in-law in the family of the original spouse was relatively higher, and he often enjoyed higher respect and resources.
What is the meaning of allusion in a story?The meaning of allusion in a story is that it's a sort of shorthand. By alluding to something well-known, the writer can convey complex ideas or emotions quickly. It's like a secret code that readers who recognize the reference can unlock to get a deeper understanding of the story.
What is the allusion to the word Yang Xiong in ancient poetryYang Xiong (541 B.C. -496 B.C.) was a politician, writer, and ideologist during the Western Han Dynasty. His usage in ancient Chinese poetry often had certain allusions. The following are a few common Yang Xiong allusions:
1 Gan Yan Xian Fu allusions: Gan Yan Xian Fu refers to the two idioms Gan Yan and Xian Fu. Gan Yan referred to honest and upright speech, while offering Fu referred to offering articles or poems. Gan Yan and Xian Fu were words Yang Xiong used to describe people's integrity and honesty.
Calling a stag a horse: Calling a stag a horse refers to achieving a certain purpose by making up facts or deliberately confusing black and white. This allusion was a famous quote from Yang Xiong in the Book of Changes. It was later used to describe some people deliberately reversing black and white to confuse right and wrong in order to achieve their own goals.
3 Orpiment Anbang Allusion: Orpiment refers to a chemical that can be used to clarify liquids and decorative items. Anbang referred to governing the country, while the use of orpiment implied that it was used to confuse right and wrong to cover up the truth in order to seek illegitimate benefits. This allusion was Yang Xiong's famous quote in the Book of Shang Jun, which was later used to describe some people who did not hesitate to confuse right and wrong in order to protect their own interests.
To repeatedly order or warn someone is to repeatedly order or warn someone to understand a certain principle or rule. This allusion was Yang Xiong's famous quote in the Preface to Shanglin Fu. It was later used to describe the leader's strict and repeated warnings to his subordinates to ensure that everyone understood a certain principle or rule.
The allusion and meaning of adding fragrance to the red sleeves,Adding fragrance to the red sleeves was a common plot in novels from the Tang Dynasty. The protagonist of the story was usually a beautiful and intelligent woman. She often sat alone in her room at night, holding a good book in her hand, looking at the flickering lights outside the window, and her thoughts were myriad. At this time, if she had the four treasures of the study, such as brush, ink, paper, and inkstone, she would start writing. At this time, the fragrance of red sleeves became a story.
The meaning of " Hong Xiu Tian Xiang " was generally believed to refer to a woman who sprayed some fragrance with perfume powder to help her concentrate or let her thoughts flow to write an excellent article.
In ancient novels, adding fragrance to a woman's red sleeves was often a beautiful scene and an image that often appeared in novels. It was not only a literary expression, but also a symbol of describing a woman's elegance, intelligence, and multi-talented. At the same time, adding fragrance to the red sleeves also hinted that the status and role of women in ancient society reflected the importance of women in the family.
What was the meaning of "demon-wielding"? The meaning of the word, or the meaning of the word" Enchantment " usually referred to a concept that often appeared in novels. It referred to people who had powerful magic power or could control magic power. It could also refer to people or things that were entangled by magic power.
In Chinese, the word " demonic " was usually written as " demonic ", where " demonic " meant " persistence, stubbornness, obsession " and " demonic " meant " magic, devil, evil ". Therefore," Enchantment " could be understood as " persisting in the power of evil " or " being addicted to magic power and unable to extricate oneself ".
In some novels, people who possessed magic often had extraordinary abilities that could control the power of nature or manipulate the fate of humans. Their actions were often terrifying and could even threaten the safety of the entire world. As a result, magic became a terrifying element that often appeared in novels.