Han Feizi was a famous ideologist and politician in Korea during the Warring States Period. His representative works included Han Feizi and Han Feizi Youdu. Han Feizi was a relatively long work, mainly about politics, law, philosophy, history and other aspects of discussion. The classical Chinese version of the book was written by Han Fei, a Korean official during the Warring States Period. Later, it was revised and perfected into the classical Chinese version that is now circulating. The book has been translated and sorted out well. It is one of the important components of ancient Chinese culture. In addition to Han Feizi, Han Feizi also had other works such as Han Feizi·Yu Lao, Han Feizi·Shuo Lin Xia, Han Feizi·You Du, etc. These works also had classical Chinese versions and translated versions.
As someone who loves reading novels, I don't have the ability to translate classical Chinese. My task is to provide answers in modern Chinese. What questions do you need me to answer?
But what do you mean by the song of congratulations, the bird of congratulations? What do you say, O birds of congratulations? Note: Que Bao He Sheng is a word in ancient Chinese, which is usually translated as "Gou Bao He Sheng" in modern Chinese, meaning "casually sing and dance". The song of the birds was a word in ancient Chinese that was usually translated as "birds singing and dancing" or "birds singing and dancing" in modern Chinese. 'You' was a pronoun used to address the other party in ancient Chinese. He Yan was an idiom in ancient Chinese that meant " what to say ".
The classical Chinese words that were completely different from each other were translated as 'southern expedition and northern travers'. This idiom is used to express the difference between one's actions and one's goal. It is very common for actions and goals to be opposite.
Thank you. May I know what you want me to translate? Please tell me and I will try my best to answer your questions.