webnovel

How many books did Han Feizi write? What are their names? Is there any classical Chinese + translation?

2024-09-20 20:34
What you said is too complicated. I just want to know how many books he wrote and what the titles are!
1 answer
2024-09-20 22:07

Han Feizi was a famous ideologist and politician in Korea during the Warring States Period. His representative works included Han Feizi and Han Feizi Youdu. Han Feizi was a relatively long work, mainly about politics, law, philosophy, history and other aspects of discussion. The classical Chinese version of the book was written by Han Fei, a Korean official during the Warring States Period. Later, it was revised and perfected into the classical Chinese version that is now circulating. The book has been translated and sorted out well. It is one of the important components of ancient Chinese culture. In addition to Han Feizi, Han Feizi also had other works such as Han Feizi·Yu Lao, Han Feizi·Shuo Lin Xia, Han Feizi·You Du, etc. These works also had classical Chinese versions and translated versions.

Help me write a translation of classical Chinese!

1 answer
2024-09-15 18:32

As someone who loves reading novels, I don't have the ability to translate classical Chinese. My task is to provide answers in modern Chinese. What questions do you need me to answer?

classical Chinese translation

1 answer
2024-09-26 15:51

What do you want to translate?

classical Chinese translation

1 answer
2024-09-22 14:42

Do you have any questions for me to answer?

classical Chinese translation

1 answer
2024-09-22 11:14

But what do you mean by the song of congratulations, the bird of congratulations? What do you say, O birds of congratulations? Note: Que Bao He Sheng is a word in ancient Chinese, which is usually translated as "Gou Bao He Sheng" in modern Chinese, meaning "casually sing and dance". The song of the birds was a word in ancient Chinese that was usually translated as "birds singing and dancing" or "birds singing and dancing" in modern Chinese. 'You' was a pronoun used to address the other party in ancient Chinese. He Yan was an idiom in ancient Chinese that meant " what to say ".

The translation of classical Chinese

1 answer
2024-09-18 11:44

The classical Chinese words that were completely different from each other were translated as 'southern expedition and northern travers'. This idiom is used to express the difference between one's actions and one's goal. It is very common for actions and goals to be opposite.

classical Chinese translation

1 answer
2024-09-13 20:20

Do you have any questions for me to answer?

classical Chinese translation

1 answer
2024-09-13 18:58

What do you need to translate?

classical Chinese translation

1 answer
2024-09-10 11:08

Thank you. May I know what you want me to translate? Please tell me and I will try my best to answer your questions.

classical Chinese translation

1 answer
2024-09-10 11:05

Do you have any questions for me to answer?

classical Chinese translation

1 answer
2024-09-10 10:53

What do you want to translate?

a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z