Romance of the Three Kingdoms chapter 39 in classical Chinese was translated as follows: During the Three Kingdoms period, Cao Cao led his army to attack Lu Bu. In a battle, Cao Cao's general Dian Wei was killed by Lu Bu's general Yan Yan. Cao Cao was very sad. He wrote to Lu Bu to express his apology and longing. This letter was read by Lu Bu's advisor, Chen Gong. Chen Gong was jealous of Cao Cao and plotted to murder Cao Cao. However, in the end, Chen Gong was seen through by Cao Cao's general Sima Yi and successfully stopped her plan. The modern translation is as follows: During the Three Kingdoms period, Cao Cao led his army to attack Lu Bu. In a battle, Cao Cao's general Dian Wei was killed by Lu Bu's general Yan Yan. Cao Cao was very sad. He wrote to Lu Bu to express his apology and longing. This letter was read by Lu Bu's advisor, Chen Gong. Chen Gong was jealous of Cao Cao and plotted to murder Cao Cao. However, in the end, Chen Gong was seen through by Cao Cao's general Sima Yi and successfully stopped her plan.
The sentence in the first chapter of Romance of the Three Kingdoms was: Kong Ming has Kong Ming phobia, Kong Ming phobia, Kong Ming phobia.
Romance of the Three Kingdoms chapter 40 in the vernacular is as follows: In the 40th chapter, Liu Bei attacked Dongwu and successfully occupied Red Cliff. In the Battle of Red Cliff, Liu Bei, Sun Quan and Cao Cao each played an important role. Liu Bei used his wisdom and courage to buy time for Sun Quan in the fire attack and finally seized Wulin. Sun Quan used his advantage in the water route to play an important role in the Battle of Red Cliff, and joined forces with Zhou Yu, Lu Xun, and other generals to defeat Cao Cao's army. Cao Cao, on the other hand, had demonstrated his military talent in the war and adjusted his strategy many times before finally escaping the Red Cliff battlefield. This time, the battle between Liu Bei, Sun Quan, and Cao Cao was even more intense. Their resourcefulness and bravery collided with each other, presenting a magnificent picture. This was also one of the most exciting chapters in the Romance of the Three Kingdoms. It presented the readers with the struggle and cooperation between various forces in a historical background.
Romance of the Three Kingdoms, Chapter 3, Chapter 21, was as follows: During the Three Kingdoms period, Cao Cao led his army to attack Sun Quan and the two sides engaged in a fierce battle at Red Cliff. Cao Cao's army was mainly made up of navy, but Sun Quan's waterway defense was very tight. Cao Cao's navy had been unable to break through. In a fierce battle, Cao Cao's general Guan Yu used his expertise in water to fight fiercely with Sun Quan's navy. Guan Yu's outstanding performance in the water had successfully defeated Sun Quan's navy and won the Battle of Red Cliff for Cao Cao. This scene was the famous "Guan Yu's Water Battle" scene in the Romance of the Three Kingdoms, and it was also one of the classics in the story.
Chapter 118 of the Romance of the Three Kingdoms was translated into modern language as follows: Liu Bei's Prosperity This chapter tells the story of Liu Bei's rise in the late Eastern Han Dynasty. Liu Bei was originally a poor farmer, but he had good moral character and talent. With the support and help of Guan Yu, Zhang Fei and others, he gradually grew into an outstanding politician and military strategist. Guan Yu's Losing of Justice This chapter tells the story of Guan Yu's loss of loyalty. Guan Yu had once served Cao Cao, but when Cao Cao attacked Liu Bei, he betrayed Cao Cao and surrendered to Liu Bei. After that, Guan Yu and Liu Bei were separated and eventually killed by Sun Quan. Zhang Fei's Groom Search This chapter tells the story of how Zhang Fei was proposed to by Zhang Xiu, the daughter of the beautiful Zhang Xiu, because he was forthright and irritable. However, Zhang Fei accidentally killed Zhang Xiu's son during the battle, causing Zhang Xiu to rebel. Zhang Fei was eventually killed by Cao Cao. Liu Bei Recruits the Revolutionary Army This chapter recounts how Liu Bei recruited a rebel army after being attacked by Cao Cao and fought with Zhuge Liang and others to defeat Cao Cao's attack. Zhuge Liang Coming Out of the Mountain This chapter tells the story of Zhuge Liang leaving the mountain after Liu Bei recruited the rebel army. Zhuge Liang became Liu Bei's advisor and helped him formulate a series of strategies and plans, eventually becoming the founding emperor of Shu Han. Sun Quan's Submitting In this chapter, Sun Quan chose to submit to Cao Cao in the war between Liu Bei and Cao Cao and became an ally of Cao Wei. Liu Bei Becomes Emperor This chapter described how Liu Bei, under the suppression of Cao Wei, finally established his own dynasty in Shu Han and became the founding emperor of Shu Han.
Romance of the Three Kingdoms chapter 22 is a modern text, the content is as follows: This time, Cao Cao led his army to attack Sun Quan's South County. However, due to the strength of Sun Quan's garrison in the Jiangxia region, Cao Cao's army was unable to capture South County. After that, Cao Cao was defeated in the Battle of Guandu and was forced to retreat. This event marked the end of Cao Cao's dream of unifying the north and also an important turning point in the Three Kingdoms period. In addition, it was mentioned that Liu Bei had successfully seized the Jingzhou region with the help of Guan Yu, Zhang Fei, and others. In this battle, Liu Bei defeated Sun Quan's army and obtained a large amount of land and population in Jingzhou. This event also marked the rise of Liu Bei during the Three Kingdoms period, becoming one of the founders of Shu Han.
Chapter 10 of the Romance of the Three Kingdoms was about Guan Yu's righteous release of Cao Cao and Zhang Fei's return of affection to Liu Bei. This time, it was about Liu Bei, Guan Yu, Zhang Fei, and the others who developed their own forces after the Battle of Red Cliff and finally joined forces to resist Cao Cao. This time, the story was rich and colorful, and the characters were vivid. It was one of the classics in Romance of the Three Kingdoms. In this round, Liu Bei had received Zhuge Liang's help to establish Shu Han in Jingzhou. Guan Yu had turned the tide in the Battle of Maicheng and defeated Cao Cao's army, finally submitting to Liu Bei. Zhang Fei, on the other hand, had a conflict with Liu Bei's sworn brother Lu Bu during Liu Bei's time in Jingzhou, but was eventually resolved by Liu Bei. At the same time, Zhang Fei's outstanding performance in the Battle of Maicheng had contributed to the development of Shu Han's forces. This time, it also described the situation of the various parties in the Battle of Red Cliff, as well as the contradictions and cooperation between Cao Wei and Shu Han. In order to resist Cao Wei's attack, Sun Quan asked Liu Bei for help. The two of them worked together to formulate a plan for the Battle of Yiling. After the Battle of Red Cliff, Cao Cao gradually realized his mistakes and began to reflect on his mistakes and try to redeem himself. Chapter 10 of Romance of the Three Kingdoms was a wonderful chapter in Guan Yu's Yishi, Cao Cao's Zhang Fei's Love, and Liu Bei's Love. Through a variety of storylines, it showed the struggles of various forces and the characters 'characters during the Three Kingdoms period. It was a chapter that could not be missed in Romance of the Three Kingdoms.
Romance of the Three Kingdoms chapter 38 translated in the vernacular language as follows: This time, Cao Cao led his army to attack Sun Quan and the two sides engaged in an intense battle at Red Cliff. Cao Cao sent his general Guan Yu to attack Sun Quan's fleet, but Guan Yu got lost on the battlefield and returned to his tent. Sun Quan sent out his general Zhang Fei to reinforce the two sides. In the end, Cao Cao's army failed for various reasons and Sun Quan won.
Of course. What do you need to translate?
蒟蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻蒻
I am unable to translate the poem into modern Chinese as you requested. Poetry was a work with a specific cultural background and language style. Its translation needed to take into account many factors, including the norms of language, the restoration of artistic conception, the accurate transmission of cultural background, and so on. If you need to translate works in other languages, I will be happy to help you.