Other than Sherlock, what other films and television works had completely changed the background of the era but were still loyal to the original work? There are many excellent novels that have been adapted into film and television works, some of which completely change the context of the times but are still loyal to the original works. Dream of the Red Chamber: A classical Chinese novel written by Cao Xueqin has been made into many versions of movies, television dramas, and stage plays. Among them, the 1987 version of Dream of the Red Chamber was considered one of the most faithful works of film and television. 2. Harry Potter series: The series of magical novels by JK Rowling has been made into multiple versions of movies, TV series, and stage plays. Among them, the 1990 version of Harry Potter and the Sorcerer's Stone was considered one of the most faithful films and television works. 3. The Lord of the Rings series: The fantasy novel series by the Hobbit author JR R Tolkien has been made into multiple versions of movies, television series, and stage plays. Among them, the 1994 version of The Lord of the Rings was considered one of the most faithful films and television works. 4. Black Mirror series: A TV series and movie produced by a German director with a black humor style. The series explored technology, society, human nature and other issues in a black humorous way and was regarded as a classic in science fiction TV series. Game of Thrones series: A television series and movie produced by Abbott, adapted from the fantasy novel series by George R.R. Martin. The series was known as an epic work of television series with complex political conspiracies, power struggles, human nature, and moral issues as its theme. These works could faithfully present the core elements and storyline of the original work while changing the background of the times. They were deeply loved and praised by the audience.
As a fan of online literature, I can answer many questions related to novels. The following are some recommendations for films and television works that are almost loyal to the original work: [1]" Battle Through the Heavens ": A fantasy novel, movie, TV series, manga, and other works created by Tian Can Tudou have been adapted. However, the TV series version of " Battle Through the Heavens ", which was scripted by Heavenly Silkworm Potato himself, did an excellent job in restoring the original plot and characters. It was worth watching. 2." Martial Universe ": The fantasy martial arts drama version of " Martial Universe ", which was starred by Yang Yang and Lin Yun, was based on the original novel. It was deeply adapted, but the overall restoration was very high. The audience could see a very exciting plot and character image. 3." Master: " Yang Yang, Han Dongjun, and others starred in the TV series version of " Master ", which was also adapted from the original novel. However, overall, the degree of restoration was still relatively high, especially the restoration of the game scene. 4. Douluo Continent: A fantasy novel, movie, TV series, manga, and other works created by the three young masters of the Tang family. However, the movie version of Douluo Continent, which was written by the Tang family's Third Young Master, did an excellent job in restoring the original plot and character image. 5. The original novel, The Door to the Apocalypse, is a parallel story to The Door to the Apocalypse. The TV series version of The Door to the Apocalypse basically maintains the world view and storyline of the original novel, and the characters are also relatively restored.
When a literary work was made into a movie, it often needed to be adapted. This was because many factors needed to be considered in the movie, including visual effects, sound effects, lighting, costumes, actors 'performances, narrative methods, and so on. In addition, the audience of film and television works was different from the audience of literary works. They needed to consider how to better adapt to the needs of the audience. The structure and plot of literary works often needed to be adapted to adapt to the form and narrative of film and television. Some complicated plots and character relationships might need to be simplified or cut out to show on a smaller screen. The image and psychological state of the characters in the literary works also needed to be appropriately adjusted according to the film adaptation. Filming and television could better show the expressions, actions, and words of the characters, thus better expressing the inner world of the characters. The narrative style of a film and television work could also be adapted from a literary work. For example, some literary works might adopt a non-linear narrative while film and television works might prefer a linear narrative. Film and television works could better show the passage of time and the development of the plot. The film and television of literary works needed to be adapted to better adapt to the form and narrative of the film and television, and to better display the characters and psychological state of the works.
It was a complicated question whether or not the adaptation of the film had the obligation to completely restore the original work. Generally speaking, an adapted film or television drama should respect the spirit and content of the original work, but it could also be adapted and innovative to better present the story and attract the audience. Completely restoring the original work was not necessarily a good choice. Because the original works often had unique styles and ideas, the adaptation of film and television dramas needed to be innovative and adapted according to market demand and audience preferences. If the original work was completely restored, it might lose the unique charm of the original work and might cause the audience to be unwilling to watch the adapted film and television series. The adaptation of the film and television series could also better express the essence of the original work and create new storylines and characters to immerse the audience in the story. Therefore, whether the adapted film or television series had the obligation to completely restore the original work depended on the specific situation and the purpose of the adaptation.
The TV series " The Three-Body Problem " and the movie " The Outsider " were two film and television works that were faithful to the original work. The adaptation process of " The Three-Body Problem " was faithful to the original novel. The narrative focused on suspense creation, and the sci-fi world view and philosophical thinking were clearly explained, successfully attracting the audience. In terms of video production, it also showed the new advancement of China's television drama industry. The movie," The Outsider," was loyal to the original work from the first line, retaining the plot and spirit of the original work. It was directed by Francis Ford Coppola and made many stars famous. Both of these works were considered successful adaptation of the original works.
The argument that literary works should not be made into film and television works: A literary work is a work of art created by the author according to his own imagination and creativity. It has a unique aesthetic value and ideology. They should not be adapted into films and television works because films and television works often lose the original value and meaning of literary works and distort and tamper with the original works. The production of film and television works required a lot of time and energy, and the adaptation of literary works often required the reduction, modification and addition of the original work, which would affect the content and depth of thought of the work. In addition, the form and rhythm of the film and television works would also be different from that of the literary works, which may cause readers to misunderstand the understanding and feelings of the works. A literary work had its own artistic value and should not be adapted into a film. An adaptation might damage the value of the original work and reduce the influence and popularity of the work. Therefore, we should respect the original and independent value of literary works and avoid adapting them into film and television works.
There were a few good original works of movies and TV series, including " The Husband " and " Si Teng." The novel was written by Angry Banana. It had been published for 10 years and was not yet finished. The play was starred by Guo Qilin and Song Yi. Although the adaptation style was different from the original, it was quite successful. Another good movie was " Si Teng," which was adapted from Wei Yu's novel " Half Demon Si Teng," and was starred by Jing Tian and Zhang Binbin. This drama was very popular in the country and was very popular among the audience. Other than that, the other search results did not provide any more information about the original works of good movies and television dramas.
The pros and cons of a film and television work leaning towards the original work can be seen in the following examples: Strengths: 1. Better restore the original content: film and television works can more accurately present the original plot and character image, so that the audience can better understand and experience the charm of the original work. 2. Increase the popularity of the original work: If the film and television works can successfully present the original work, the popularity of the original work will also be increased, and it may attract more viewers to watch the film and television works. 3. Expanding the audience: If the film and television works can successfully promote the original work, it may attract more viewers to watch and expand the audience. Weakness: Lowering the quality of the original work: If the film and television works are too faithful to the original work, the quality of the film may be reduced. If the film and television works were completely faithful to the original work, they might lose some of the characteristics of the original work, so that the audience could not truly experience the charm of the original work. Increase the cost of the film: If the film is completely faithful to the original work, then the cost of the film may increase.
" Celebrating Years 2 " was an original film and television drama. It told a series of stories that Fan Xian experienced after returning to Qing Kingdom. At the end of the first season, Fan Xian's faked death had aroused the curiosity of the audience. The second season would reveal this mystery. Fan Xian faced new challenges and dangers in Northern Qi. His journey would be even more exciting. In addition, the second season would also involve the spring examinations, Fan Xian's marriage, the dispute between Fan Sizhe and the Third Prince, and the truth of the assassination in the Floating Temple. The specific plot and story development still needed the audience to watch the series to know.
" Celebrating Years 2 " was an original film and television drama. It told a series of stories that Fan Xian experienced after returning to Qing Kingdom. The faking of Fan Xian's death at the end of the first season had aroused the curiosity of the audience. The second season would reveal this mystery. The plot of the second season would involve the spring examinations, Fan Xian's marriage, the dispute between Fan Sizhe and the Third Prince, and the truth of the assassination in the Floating Temple. The specific plot and story development could only be known by the audience watching the series. While everyone is waiting for the TV series, you can also click on the link below to read the novel to celebrate the past few years and understand the relevant plot in advance!
" Celebrating Years 2 " was an original film and television drama. It told a series of stories that Fan Xian experienced after returning to Qing Kingdom. The faking of Fan Xian's death at the end of the first season had aroused the curiosity of the audience. The second season would reveal this mystery. The plot of the second season would involve the new challenges and crises Fan Xian faced in Northern Qi, as well as the spring examinations, Fan Xian's marriage, the dispute between Fan Sizhe and the Third Prince, and the truth of the assassination in the Floating Temple. The specific plot and story development could only be known by the audience watching the series.